Внезапная жертва Сэндфорд Джон

— Пару пистолетов, переделанную винтовку «винчестер» семидесятой модели, коробку патронов, кучу патронов к автоматической винтовке. Мартин — фанат «Армалайта». Так что осторожность не помешает. Готов спорить на что угодно, что у них есть автоматы.

— У этой семидесятой модели есть прицел? — уточнил Лукас.

— Есть. «Льюпольд-III». Со светящейся визирной нитью.

— Значит, снайперская винтовка.

— Для охоты на вредителей, — сказал Винтер.

— Точно. Если лосей можно назвать вредителями, — отозвался Дэвенпорт.

Группа захвата прочесала весь дом. В подвале оказался настоящий арсенал, но, как радостно заявил один из копов, «ничего нелегального не обнаружено».

Лукас принялся разглядывать «винчестер», модель 70 под патрон «магнум», с оптическим прицелом. Повертев ее и так и сяк, он посмотрел на подвал сквозь перекрещенные волоски прицела.

Винтер открыл оружейные шкафы, чтобы полицейские могли осмотреть их содержимое. Внутри оказалось пятьдесят пистолетов, две дюжины винтовок и примерно столько же дробовиков. Дел принялся вертеть в руках «дерринджер», то и дело прицеливаясь из него, в то время как Лукас продолжал изучать «винчестер». Вскоре в подвал спустился полицейский в штатском и сообщил:

— Мы отвезем Винтера в город. У вас еще есть к нему вопросы?

— Нет. Похоже, что он говорит правду, — ответил Лукас.

— Вот и мне так кажется, но зря он нам не позвонил, — ухмыльнулся коп. — Теперь Винтер уверяет, что пытался дозвониться, но что-то случилось с его телефоном, а выйти из дома он боялся. Говорит, не заметил, что трубка лежит не на месте, думал, что телефон просто не работает.

— Неплохая версия, если он будет ее придерживаться, — заметил Лукас.

— Мы отправили наших парней расспросить соседей, не видели ли они, куда уехала машина, — доложил полицейский. — По словам Винтера, Лашез, Мартин и Дарлинг уехали на большой коричневой машине. Марку он не запомнил, потому что не придал этому значения. Может быть, «Линкольн» или «Бьюик».

— Журналистов здесь уже целая куча, — добавил полицейский.

— Господи, как же быстро они сюда слетелись! — покачал головой Дел.

— Держат нос по ветру. От них ничего не скроешь.

— Только не говорите, что мы прибыли сюда по ее звонку, — предупредил Дэвенпорт. — Если Лашез узнает, что звонила Сэнди Дарлинг, он ее убьет.

— Что же сказать? Они ведь не успокоятся, пока не скормишь им что-нибудь вкусненькое.

Лукас почесал затылок и выдал вполне убедительную версию:

— Скажите, что нам позвонил Винтер. Мы задействовали группу захвата, потому что опасались засады, а Винтер известен как торговец оружием. Скажите это им так, чтобы они не усомнились в ваших словах. Я предупрежу свою начальницу, чтобы она была готова сообщить то же самое. Мы поговорим с адвокатом Винтера, намекнем, чтобы тот посоветовал ему держать рот на замке, это будет в его же интересах.

— Хорошо, — кивнул коп и поспешил наверх.

Лукас повернулся к Делу:

— Посмотри-ка сюда, старина!

Дел подошел ближе. Дэвенпорт опустился на колени перед оружейным шкафом.

— Видишь пыль? — спросил он.

— Вижу, — подтвердил Дел.

— Вот отсюда взяли три ружья. Видишь? Если напрячь зрение, можно разглядеть очертания их прикладов. — Лукас пальцем прочертил в воздухе оставленный в пыли отпечаток.

— Ну и?

— Посмотри вот сюда. — Дэвенпорт поставил винтовку на место в противоположном конце оружейного шкафа, после чего снова ее достал.

Винтовка оставила в пыли почти незаметный след приклада.

— Не похоже, — прокомментировал Дел. — Слишком массивный.

— Но он сказал — «винчестер» семидесятой модели, а это и есть «винчестер» семидесятой модели. — Дэвенпорт повернулся к полицейскому из Миннетонки, составлявшему опись найденного в подвале оружия. — Подай мне, пожалуйста, одну из этих автоматических винтовок.

Коп выполнил его просьбу, и Лукас поставил приклад автоматической винтовки в пыль рядом с отпечатком «винчестера». Отпечатки явственно отличались, зато отпечаток винтовки идеально совпадал со следами трех украденных винтовок.

— Они забрали отсюда автоматические винтовки, — сделал вывод Дел.

— Их переделали, — высказал предположение Лукас. — Вот поэтому Винтер и заливал нам про то, что Мартин переделывает оружие. Он намекал, что преступники получили в руки автоматическое оружие, но не желал признаваться, что это оружие они получили от него.

— Знаешь, я до смерти устал от этого дерьма с автоматами, — признался Дел.

— Пусть пришлют сюда фотографа. Хотелось бы получить несколько снимков вот этого, — сказал Лукас и похлопал по стенке оружейного шкафа. — Не знаю, удастся ли нам прищучить Винтера. Он далеко не дурак. Но неплохо бы его слегка припугнуть.

— Но зачем бандитам дополнительные стволы? Они же и так вооружены?

— Это все из-за Франклина, — ответил Дэвенпорт. — Стреляй они в него из автоматической винтовки, бронежилет был бы весь в дырках, как швейцарский сыр.

Лукас обошел подвал и посмотрел на потолок. Тот был чистый, как и все помещение. В собственном подвале Лукаса углы и потолочные балки всегда были в паутине, и он не парился по этому поводу.

— Значит, они забрали у Винтера три автоматические винтовки. Плюс, по его словам, три бронежилета. Я бы предположил, что эти мерзавцы готовят самоубийственное нападение.

— Но в каком месте? Неужели на отель?

— Возможно, — ответил Лукас с сомнением в голосе. — Но мне почему-то кажется, что они устроят налет в другом месте. Они понимают, что дома мы сейчас не ночуем, особенно после неудачного покушения на Франклина. Напасть на отель бандиты не посмеют — мы дали им понять, что там у них ничего не выйдет.

— Получается, они нападут на больницу. — Дел неожиданно побледнел. — Хотят добить Франклина и Шерил. Жена Франклина тоже там… Черт, где здесь телефон?

* * *

Как только Стадик узнал о вызове в Миннетонку, он сразу позвонил Лашезу. В данный момент тот вместе с Мартином и Сэнди был на пути в город.

— Они сейчас там, — сообщил Энди не без злорадства. — Опоздали минут на пять. Так что, считай, тебе повезло, ты успел унести свою задницу.

— Что с Винтером? — с подсказки Мартина спросил Лашез.

— Сейчас его допрашивают. Насколько мне известно, он идет на сотрудничество.

— Этот засранец наверняка позвонил им, как только мы отъехали, — предположил Лашез. — Они засекли нашу тачку?

— Не знаю, — ответил Стадик.

— Нам лучше не попадаться им на глаза.

— Точно. И вот еще что. Меня и еще нескольких парней срочно отправляют в больницу округа Хэннепин. Считается, что ты отправишься именно туда.

— Почему?

— Не знаю. Но мы сейчас туда едем. Копы говорили с Винтером, и он, видимо, что-то им рассказал.

— Мне нужно подумать, — ответил Лашез. — Что-то тут нечисто.

* * *

Стадик сидел за столом в отделении экстренной медицинской помощи, положив рядом с собой дробовик. Лестер и полицейский по имени Дэвис обсуждали, как заблокировать дорогу, чтобы это не вызвало подозрения у преступников. Вскоре появились Дэвенпорт и Дел — запыхавшиеся, замерзшие, мокрые.

— Как там насчет новых фотороботов? — спросил Лукас.

— Имеются. И еще мы знаем их машину, — ответил Лестер. Разговаривая, полицейские подошли к стульям по соседству со Стадиком. — Большое коричневое авто. Но что это нам дает? Для начала неплохо бы знать, где они прячутся.

— Не волнуйся, узнаем.

Дэвенпорт продолжил разговор. Стадик же как будто лишился дара речи. Он мог думать только об одном — о большом коричневом авто. Черт побери, эти ублюдки взяли тачку Харпа!

В полдень Стадик освободился от дежурства. Он зашел в свой кабинет, забрал морской бинокль и поехал к дому Харпа. Остановившись в квартале от места, навел окуляры на окна дома над прачечной. Не прошло и пяти минут, как Энди заметил, что кто-то приподнял жалюзи, явно выглядывая на улицу.

Отлично, значит, он снова их выследил. И что дальше? Можно постоять на улице, дождаться того момента, когда бандиты будут выходить из дома. Но у них есть машина, и поэтому возникнет проблема. Можно припарковаться на другой стороне улицы и ждать там. Когда Энди увидит, что дверь гаража открывается, то подбежит к водительскому сиденью, приставит ствол дробовика к стеклу и нажмет на спусковой крючок. Но так он убьет одного лишь водителя. Остается второй. Значит, нужен бронежилет.

Стадик принялся задумчиво грызть ноготь. Как бы не лохануться. Разумеется, ему станут задавать вопросы. Но он спокойно на них ответит. А вот как объяснить смерть Грина Продай Больше и то, что это напрямую связано с Харпом? Эта мысль не давала покоя. Сказать, что пропустил имя Харпа через компьютер и таким образом вышел на коричневый «Линкольн»? Но почему тогда сразу не сообщил об этом коллегам? Почему утаил информацию? Почему действовал в одиночку?

Энди попытался придумать правдоподобные ответы, однако мозг упорно отказывался ему в этом помочь. Черт, как же он устал! Стадик проехал мимо дома Харпа и, встав возле винного магазина, снова набрал номер Лашеза.

— Ищут большой коричневый автомобиль, «Линкольн» или «Бьюик».

— Номера им известны?

— Пока нет. Правда, у них есть ваш новый фоторобот, но его покажут только в вечерних новостях. Копы опасаются, что вы нападете на больницу. Сообщается, что у вас седые волосы и бороды и вас можно принять за стариков.

— Это все долбаный Винтер! — прорычал Лашез. — Что там такое в больнице? Охрана есть?

— Есть. Усиленная.

— Черт побери!

— На твоем месте я собрал бы вещички и поскорее отсюда умотал, — посоветовал Стадик. — Твои часы сочтены.

— Может быть, — помолчав секунду, ответил Лашез.

В течение секунд десяти он громко дышал в трубку.

— Подумай сам, — не выдержал Стадик.

— Мы как раз обсуждаем это дело, — ответил Лашез. — В Мексику поедем.

Глава 21

День тянулся бесконечно долго, полз черепашьим шагом. Всех полицейских отправили на улицу. По городу ходили слухи, будто местные бандиты пачками уезжают в Чикаго, чтобы лишний раз не нарываться на копов. Кому хочется рисковать? Лукас исчерпал все мыслимые варианты поимки Лашеза. Он полдня проторчал в больнице, с каждой минутой понимая, что сегодня предполагаемый налет не состоится. Ночь на носу, а от Лашеза ни слуху ни духу.

* * *

В больнице было тихо. По коридорам почти бесшумно сновали медсестры в кроссовках: спешили в палаты к пациентам, разносили лекарства. Лукас, Дел и сотрудник отдела по борьбе с наркотиками по фамилии Маккинни сидели в кабинете рядом с вестибюлем. Было невозможно угадать, в каком месте Лашез и Мартин попытаются проникнуть в больницу, если вообще попытаются. Но одно ясно: начав с вестибюля, они смогут быстро проникнуть в любой конец помещения.

— Если только не спустятся на парашютах, — пошутил Маккинни.

— Это было бы здорово, — сказал Дел. — Ты видел тот фильм?

— Вообще-то, таких фильмов два. В одном из них чувак прыгает из самолета без парашюта. Ты видел? Его перехватили прямо в воздухе.

— Черт, забыл имя актера. Тот парень из «Невероятных приключений», — сказал Лукас.

— Точно. Я тоже видел, — сообщил Маккинни. — После этого я сам стал прыгать.

— Ты прыгаешь с парашютом? Ну ты даешь!

Полицейские принялись обсуждать тему затяжных прыжков. Спустя какое-то время Лукас прошелся по коридору и, найдя свободную койку, прилег. Дел остался сидеть с Маккинни. Когда же рассвело, Кэпслок отложил пистолет и отправился посидеть возле Шерил, пока та не проснется.

* * *

— Хочешь, я сяду за руль? — спросил Мартин у Сэнди.

— Нет, я не устала, — ответила она.

— Главное, не гони тачку слишком быстро. Нам ни к чему нарываться на копов, — велел ей Мартин.

— Наверное, зря мы не остановились в Де-Мойне, — вздохнул Лашез. — Ехать-то вон как далеко.

Всю дорогу Дик сидел на заднем сиденье. Каждый раз, когда они проезжали мимо полицейского патруля, он пригибался.

— Почти приехали, — объявил наконец Мартин. — Видишь свечение? Вон там, прямо впереди? Это Канзас-Сити.

* * *

Мартин и Лашез приняли решение ближе к вечеру. Когда опустились сумерки, Дик вошел в спальню к Сэнди со словами:

— Собирай вещички.

Сэнди села на постели.

— Куда мы едем?

— В Мексику.

— В Мексику? Дик, ты серьезно?

В душе у Сэнди шевельнулась надежда. Если они смогут уехать из города, ее шансы на побег возрастут. В какой-нибудь захудалой кафешке, в далеком городке, она дождется, когда сообщники примутся за еду, после чего скажет, что ей нужно в уборную. Вместо туалета Сэнди выйдет за дверь, оставит на сиденье автомобиля записку и, спрятавшись, дождется, когда эти двое уедут.

Перед ее мысленным взором промелькнула картина бегства. Когда же станет ясно, что Лашез и Мартин уехали, она сдастся полиции. Главное, все хорошенько продумать и не упустить возможность.

И вот теперь Дик жалуется, что ехать слишком далеко. С чего бы такое? При этой мысли Сэнди сделалось нехорошо.

— Почему это вдруг Канзас-Сити стал для тебя далеким, Дик? — спросила она. Когда Лашез не ответил, она окликнула: — Дик!

— Потому что нам нельзя ехать в дневное время, — ответил за него Мартин и посмотрел на часы. — Нужно найти мотель.

Заметив на окраине города круглосуточный супермаркет, Билл велел Сэнди съехать с автомагистрали. Пока он делал покупки, Дик вместе с Сэнди ждали в машине. Вскоре Мартин вернулся, неся два каравая хлеба, пару фунтов колбасы и два больших бруска темно-зеленого мыла.

— А мыло зачем? — спросила Сэнди, заглянув в пакет.

— Что-нибудь выстругаю, — с ухмылкой ответил Мартин.

Вскоре им попался мотель, и Лашез снял там номер. Он смело вошел в вестибюль, так как перед выездом сбрил бороду, а Сэнди сделала ему аккуратную стрижку. В позаимствованном у Харпа костюме с шелковым галстуком Дик стал похож на состоятельного функционера республиканской партии. За номер расплатился наличными, за два дня, заявив, что он один. Горничной велел его не будить.

— Ехал всю ночь, — пояснил Лашез.

— Никаких проблем. Как скажете, — улыбнулась женщина-портье.

Комната находилась в задней части мотеля. В ней были телевизор и две двойные кровати. Все трое сразу же уснули и проспали до двух часов дня, а когда проснулись, Мартин заказал в местной пиццерии пиццу, колу и кофе. Заказ принесли быстро, и все молча поели. В четыре часа, когда солнце на западе стало клониться к закату, троица снова села в машину.

— Поведу я, — сразу заявил Мартин.

— Но я вполне могла бы… — попыталась возразить Сэнди.

— Заткнись и марш на заднее сиденье! — приказал Лашез.

— Что происходит? — спросила Сэнди.

Дик схватил ее за куртку и рывком притянул к себе. Его лицо было всего на расстоянии дюйма. В нос Сэнди ударил запах пиццы, лука и расплавленного сыра.

— Планы поменялись. Живо садись в машину!

Сэнди села на заднее сиденье.

— Дик, что ты замышляешь? Дик!

— Мы сейчас грабанем еще один чертов «Кредитный союз». Вот что мы сейчас сделаем, — ухмыльнулся Лашез.

* * *

Лукас сидел в больнице, потому что не мог придумать для себя лучшего места. Прошло тридцать шесть часов, а от Лашеза никаких вестей. Дел, Слоун и Шерилл то приходили, то уходили. Полицейские исчерпали все темы для разговоров и, забившись каждый в свой угол, где их никто не видел, терпеливо ждали.

Позвонил Лестер:

— Лукас, послушай. Лашез, Мартин и Дарлинг примерно час назад ограбили «Кредитный союз» в Канзас-Сити.

— В Канзас-Сити? — Дэвенпорта как будто огрели обухом по голове. — Ты уверен, что это были они?

— Они, можешь не сомневаться. У нас есть видеозапись. Ее покажут по телеканалу «ТВ-3». Копы из Канзас-Сити передали нам всю информацию, которой располагают.

— Когда у тебя будет эта пленка?

— Минут через десять-пятнадцать. На «ТВ-3» ее пустят в эфир сразу, как только получат. Мы сделаем копию.

Лукас положил трубку и посмотрел на Марси и Слоуна.

— Вы не поверите тому, что я сейчас вам скажу, — сказал он.

* * *

Ограбление прошло профессионально: гладко, без сучка, без задоринки. Вооруженный автоматической винтовкой, Мартин вошел первым. Прямо с порога он с криком нацелил ее на людей.

Лашез втолкнул Сэнди в дверь следом за Мартином, а сам перепрыгнул через стойку. В банке было всего два посетителя и трое служащих. Лашез опустошил в кассе отделения для наличности и, сказав что-то молодой женщине, шлепнул ее по заду и вышел через дверцу в стойке.

Камера запечатлела, как Сэнди, закрыв руками уши, прижалась спиной к стене.

— Вот гады! — прокомментировал Дел.

Полицейские были в отделе по расследованию убийств — пятнадцать мужчин и четыре женщины, столпившиеся перед небольшим телевизором.

— Можно подумать, ты это видишь впервые, — сказал Лукас. — Старая песня, которую мы слышим снова и снова.

— Еще не было гранаты, — поправила его Марси.

Когда налетчики попятились к выходу, Мартин произнес короткую речь:

— Всем войти в кабинет управляющего и лечь на пол позади стола! Сейчас мы легонько бросим ручную гранату. Не хочу никого пугать, но это совсем не то, что вы видели в кино. Будет просто небольшой взрыв. Если вы будете тихо лежать позади стола, с вами ничего не случится.

С этими словами Мартин вытащил нечто похожее на гранату. Служащие банка вместе с посетителями бросились в кабинет управляющего, где их не было видно в объектив видеокамеры.

— Мы уходим! — объявил Мартин и, бросив на пол нечто похожее на гранату, исчез из кадра.

Граната оказалась куском зеленого мыла, обструганного ножом. При близком рассмотрении он вовсе не был похож на боевую гранату.

— Номера, — буркнул Дэвенпорт. — Они не хотели, чтобы кто-то выбежал вслед за ними и запомнил их номера.

— Дарлинг с ними явно не по своей воле. Оружия у нее не было. Вид испуганный. Им все время приходилось ее подталкивать, — прокомментировал Слоун.

— Они забрали восемь тысяч баксов. По словам этой телки… — начал Лестер, но тут же поправился: — По словам кассирши, этот тип сказал: «Советую тебе, милашка, когда-нибудь сгонять в Акапулько».

— Что за чушь! — заметил Дел.

— Ну, я знаю, — отозвался Лестер. — По-моему, фраза вполне в его духе. Хотел бы я взять его прямо там, в банке, черт побери! — добавил он, обведя взглядом комнату.

* * *

Позднее Сэнди неподвижно сидела на заднем сиденье, отказываясь поверить в случившееся. За окном постепенно тускнели огни Де-Мойна. Они возвращались обратно в Миннеаполис, опережая обещанный всеми радиостанциями снегопад, надвигавшийся с юго-запада. В Небраске уже вовсю шел снег.

В Миннеаполисе троица будет рано утром и вернется в квартиру Харпа. Ограбление было лишь отвлекающим маневром.

— Гениальная идея! — Лашез хлопнул Мартина по спине. — Вот где бы только спустить эти денежки?…

Глава 22

Лукас не спал и все пытался разобраться в случившемся. Если Лашез и Мартин пустились в самоубийственную авантюру, как это казалось с самого начала, то что заставило их изменить планы? Неужели они и впрямь решили бежать в Мексику? Но ведь это же идиотизм. Мексиканцы моментально выдворят их обратно в Штаты или просто пристрелят при незаконном переходе границы.

Может, все гораздо проще, чем думает Лукас? И у этих отморозков просто сдали нервишки?

Дэвенпорт встал, засунул руки в карманы и выглянул в окно на заваленную снегом лужайку. Вдалеке, на другом берегу Миссисипи, были видны огоньки рождественской иллюминации — красные, зеленые и белые, — установленной на крыше чьего-то дома. Тихая ночь.

Лукас же не мог найти покоя. Ему не хотелось, чтобы Уэзер возвращалась домой. Он умолял ее провести в отеле еще одну ночь, пока полицейские не выйдут на след преступников, но Уэзер отказалась внять его доводам. Ей, видите ли, хочется спать в своей постели. Что в данный момент она именно и делала — спала сном младенца.

Лукас продолжал сидеть, положив рядом с собой пистолет и помповое ружье. Он посмотрел на часы. Четыре утра. Взяв в руки пульт, Дэвенпорт включил маленький телевизор в углу комнаты и выбрал телеканал, по которому круглосуточно передавали прогноз погоды. Весь день метеорологи говорили про фронт низкого давления, что надвигался с юга, со стороны Скалистых гор. Снегопад уже обрушился на юго-западную и центральную части штата, и вот теперь грозит Миннеаполису.

Если преступники возвращаются в Миннеаполис, если ограбление — не более чем отвлекающий фокус, то они вполне могли попасть в зону обильного снегопада и тогда вернутся не ранее чем завтра. Если же им посчастливилось опередить снежную бурю, то, скорее всего, в данный момент они въезжают в город.

Никто не предполагал, что бандиты вернутся. Телевизионщики в спешном порядке собирали аппаратуру и первым же рейсом собирались улететь домой. Кому хочется застрять непонятно где за неделю до Рождества, а тут еще обещают сильные снегопады…

С копами то же самое: все спешили по домам писать рапорты об оплате сверхурочных. Лукас позвонил в полицию Канзас-Сити, и теперь полицейские патрули Миссури и Канзаса каждый час делали выборочные проверки на дорогах. Но никто так и не вышел на след Лашеза и компании — преступники словно испарились. Не иначе как ехали проселками на севере и востоке, а не по автострадам на юге и западе штата, где главным образом ведутся поиски.

Лукас снова посмотрел в окно, затем встал и закрыл деревянные ставни. Выключив телевизор, на ощупь прошелся по темному дому, прислушиваясь и не выпуская из рук ружье. Проверил сигнализацию, выпил воды и вернулся в гостиную, где рухнул на диван. Еще пара минут, и Дэвенпорт задремал, с пистолетом в кобуре и помповым ружьем на кофейном столике.

* * *

Сообщники успели опередить снегопад. В трескучий мороз, под звездным, но безлунным небом, они катили через Южную Айову, следуя за габаритными огнями фур, державших курс на Де-Мойн. Вскоре Де-Мойн остался позади, и «Линкольн» поехал дальше, к Миннеаполису — в Сент-Пол. Один раз остановились на заправке: Лашез залил в бак бензин и расплатился наличными с сонным служителем. На всякий случай он пониже надвинул на глаза капюшон и закутался по самый нос в шарф.

— Холод собачий, — пожаловался служитель, посмотрев на термометр за окном. — Минус двадцать. Может, вам антифриза залить?

— Было бы неплохо, — ответил Лашез.

В углу стоял небольшой телевизор, настроенный на канал Си-эн-эн. Когда служитель отошел к кассовому аппарату, на экране возникли кадры с видеокамеры наблюдения, запечатлевшие ограбление в Канзас-Сити.

— Что это там происходит? — спросил Лашез.

Служитель бросил взгляд на телевизор.

— Это те самые засранцы, что наделали шороху в Миннеаполисе. Сейчас они собрались в Мексику.

— Молодцы, — отозвался Лашез.

— Эх, я бы тоже махнул вместе с ними, — вздохнул служитель, протягивая сдачу. — Эти морозы уже достали.

«Линкольн» покатил дальше по шоссе I-35. Вскоре ожили ночные радиостанции, крутившие рождественскую музыку. Небо тем временем затянуло облаками, звезд стало почти не видно.

— До Рождества всего четыре дня, — печально напомнила Сэнди.

— Лично мне эта хрень до фени, — огрызнулся Лашез. — Мой папаша на каждое Рождество напивался как свинья.

— Неужели на каждое? — не поверила Сэнди.

Лашез какое-то время молчал.

— Ну может, пару раз все было нормально, — произнес он наконец.

Дик вспомнил сестру в ее «пижамке с ножками». Какой забавной была она в детстве!

— У нас тоже пару раз было хорошее Рождество, — признался Мартин. — Когда еще был жив мой папаня. Однажды он подарил мне игрушечную пожарную машину.

— И где он теперь? — спросила Сэнди.

— Умер, — ответил Мартин. — Рак горла.

— Жуть, — отозвалась Сэнди. — Извини.

— Да, такого никому не пожелаешь, — согласился Мартин. — Мы остались с матерью вдвоем. После этого нам было не до Рождества.

Дика эта тема жутко раздражала, и он принялся крутить настройки радиоприемника. Из динамика полились звуки «Святой ночи».

— Знаю эту песню, — заметил Мартин. — Папаня когда-то ее пел.

И он принялся подпевать приятным баритоном:

— Святая ночь, сияют ярко звезды, мы славим в эту ночь рождение Христа

Сэнди и Дик удивленно переглянулись. Затем Сэнди отвернулась и стала смотреть в окно на падающий снег, чувствуя себя ужасно одинокой.

Они приличное время ехали молча. Сэнди то дремала, то просыпалась. В какой-то момент она проснулась от ощущения, что проспала довольно долго. Выпрямившись на сиденье, женщина осмотрелась. Машина ехала медленнее обычного. Перед ними сплошной стеной валил снег, а они ползли сквозь него по мостику, проложенному светом фар.

— Где мы? — спросила Сэнди.

— Чуть южнее Миннеаполиса, — ответил Мартин. — Будем в городе минут через двадцать.

— Вот это метель!

— Началась десять минут назад, — сообщил Мартин и повернулся к Лашезу. — Что думаешь?

— Все идет по плану. Вернемся, оставим на хазе Сэнди и сделаем то, что задумали, — ответил Дик и посмотрел в окно. — Знаешь, этот снег нам на руку. Лучший момент трудно даже представить.

— Что? — спросила Сэнди.

Лашез чуть склонился к ней:

— Мы захватим больницу.

* * *

Когда он уснул, ему приснился Лашез. Лукас лежал на диване, пытаясь стряхнуть с себя сон, но не мог. Он слишком устал. Стоило приоткрыть глаза, как Дэвенпорт вновь проваливался в бездну сна. Он снова, раз за разом повторял попытку. Но просыпаться надо. Ведь в этот момент Лашез, Мартин и Сэнди Дарлинг с оружием в руках крадутся через гараж к двери, ведущей в кухню. Они хохочут, и это в тот момент, когда Дэвенпорт безуспешно пытается проснуться.

— Лукас! Лукас!

Дэвенпорт тут же встрепенулся, и Уэзер невольно отпрянула.

— Это ты? Прости, — произнес он.

— Всё в порядке. Ты просил, чтобы я тебя разбудила.

— Уже пора?

Уэзер была в брюках и блузке с длинным рукавом — в своем обычном рабочем наряде. В руках — пакет с простым черным костюмом от «Донны Каран», купленный в универмаге «Сакс». Это для официальных случаев.

Страницы: «« ... 1617181920212223 »»

Читать бесплатно другие книги:

Джентльмены чужих писем не читают? Еще и как читают, если эти джентльмены работают в разведке. А так...
Вам надоело горбатиться на компанию? Вы устали работать с утра до ночи, чтобы пополнять чужие счета?...
Знаменитый Роберт Кийосаки уверен, что из налогового законодательства можно даже извлечь выгоду и за...
Бабушка Агафья – известный кулинар. Сегодня она поделится с хозяйками секретами приготовления нежней...
Коктейли – это напитки, смешанные из нескольких компонентов. Ничего сложного в их приготовлении нет,...
Джози Марчпейн переживает непростой период и, как никогда, нуждается в отпуске. Абигейл, деловой пар...