Тени сгущаются Шваб Виктория

Не утруждая себя повторными приветствиями, он уселся на спинку кресла Алукарда.

– Ну что, – спросил Алукард, запрокидывая голову, – все на месте?

– Почти. – Джиннар достал из кармана список участников. – Не хватает Броста. И еще некоего Камероу. И Зенистры.

– Хвала святым, – пробормотал Алукард, услышав последнее имя.

Джин усмехнулся:

– Да у тебя больше врагов, чем у иного – любовниц.

– У меня и тех, и других хватает. – Алукард подмигнул сапфиром над бровью и кивком указал на диван. – А это что за тень?

– Вон тот, высокий, темный и молчаливый? Его зовут Стейсен Эльсор. Приятный парень. Только робкий.

«Стейсен Эльсор», – повторила Лайла, пробуя имя на вкус.

– А может, у него просто хватает ума не раскрывать карты.

– Может быть, – не стал спорить Джин. – Он новичок, из Бесанала, на побережье.

– У меня Стросс из тех же мест.

– Надеюсь, на арене Стейсен будет посмелее, чем в таверне.

– Показать себя – не самое важное, – поддразнил его Алукард.

– Кто бы говорил, – отозвался Джин, приподнялся с кресла и упорхнул.

Алукард встал. Поглядел на бокал в руке, словно не понимая, откуда он взялся, потом опустошил одним глотком.

– Пойду поздороваюсь с народом, – сказал он и поставил пустой бокал. – Скоро вернусь.

Лайла рассеянно кивнула. Ее взгляд снова устремился к человеку на диване. Только его там уже не было. Она торопливо обвела взглядом зал и едва успела заметить, как Стейсен Эльсор скрылся за дверью. Лайла допила свой бокал и встала.

– Ты куда? – спросил Стросс.

Она коротко улыбнулась ему и подняла воротник.

– Искать неприятностей на свою голову.

V

Они со Стейсеном примерно одного роста. Это первое, что она заметила, догнав его и пристроившись позади. Эльсор немного выше, чуть шире в плечах, зато у него тонкая талия и длинные ноги. Сначала Лайла зашагала с ним в ногу, потом попробовала подражать его походке.

Улицы возле реки были полны народа, и ее погоня не привлекла никакого внимания. Она чувствовала себя уже не как вор с намеченной жертвой, а как кошка с мышкой.

Много раз представлялся случай повернуть назад. Но она упрямо шла следом.

Лайла никогда не верила в судьбу, но, как часто бывает с теми, кто не признает религию, при необходимости могла отыскать в душе немного веры.

Эльсор приехал не из Лондона. С ним никого нет. Интересно, многие ли в таверне вообще заметили его, кроме Джиннара? Света в «Заходящем солнце» было мало. Разглядел ли кто-нибудь его лицо?

Когда начнется турнир, лиц все равно не будет видно.

«Ты сошла с ума», – предупредил внутренний голос. Но что ей терять? Алукарда и его «Шпиль»? Привязанность, дружба – всему этому придают слишком много значения.

Эльсор сунул руки в карманы.

Лайла тоже сунула руки в карманы.

Эльсор повернул голову.

Она тоже повернула голову.

У нее было с собой множество ножей, но Лайла не собиралась убивать его без крайней нужды. Одно дело – похитить личность, и совсем другое – отнять жизнь. Ей не раз доводилось убивать, но это всегда удручало. Тем не менее, чтобы план удался, надо, чтобы со Стейсеном Эльсором что-нибудь случилось.

Он свернул на узкую улочку, ведущую к порту. Тут было тесно и грязно, темнели запертые лавки, валялись корзины и ящики.

Эльсор, конечно, превосходный маг, но на стороне Лайлы неожиданность и готовность вести грязную игру.

У двери блеснул в луче фонаря железный лом.

Лайла взяла его, задев о камни, и Эльсор обернулся. Но она его опередила: вовремя прижалась к двери, и его взгляд упал туда, где она только что стояла.

В его ладони вспыхнуло пламя, он высоко поднял огонек, и по мостовой заплясали тени. Огненный маг.

Теперь Лайла знала все, что нужно.

Ее губы зашевелились, вспоминая куплет из Блейка. Песнь не огня и не воды, а земли. Цветочный горшок соскользнул с подоконника и рухнул наземь, пролетев в дюйме от головы мага. Эльсор снова резко обернулся. Лайла подскочила к нему, почти не чувствуя вины.

«Дважды не обманешь», – подумала она и замахнулась.

Он вскинул руки, защищаясь от удара, и успел опалить ей куртку, а потом рухнул наземь. Зашипело гаснущее пламя.

Лайла стряхнула искры и нахмурилась. Калла будет недовольна.

Она прислонила лом к стене и склонилась над Эльсором. Вблизи черты его лица казались еще острее. По лбу струилась кровь, но грудь вздымалась и опадала. Слегка гордясь своей выдержкой, Лайла закинула его руку себе на плечо и с трудом поднялась на ноги. Его голова свесилась на грудь, темные волосы прикрыли рану на виске, и издалека можно было подумать, что этот парень слишком много выпил.

«Что же дальше?» – подумала она и в этот самый миг услышала за спиной голос:

– Что же дальше?

Лайла обернулась, уронив Эльсора и выхватив кинжал. Взмах руки, кинжал превратился в два, звякнул металл, и оба лезвия вспыхнули, окутанные огнем.

В начале переулка, скрестив руки на груди, стоял Алукард.

– Впечатляет, – сказал он, хотя по голосу было ясно: его это ничуть не впечатлило. – Скажи, ты хочешь зарезать меня, или сжечь, или все сразу?

– Что ты тут делаешь? – прошипела она.

– Это я должен тебя спросить.

Она указала на тело.

– Разве не ясно?

Алукард перевел взгляд с кинжалов на лом, потом на неподвижное тело.

– Нет, не ясно. Неужели у тебя хватило глупости убить участника соревнований?

Лайла сдвинула кинжалы, погасив пламя.

– Он жив.

– Тебе что, жить надоело? – простонал Алукард. – О чем ты только думала?

Лайла огляделась.

– Сюда приходит и уходит множество кораблей. Я собиралась запихнуть его на один из них.

– И что ты будешь делать, когда он придет в себя, прикажет повернуть к берегу, явится сюда и велит тебя арестовать? И успеет выйти на арену? – Лайла не ответила – так далеко она не задумывалась. Алукард покачал головой. – Ты прекрасно умеешь брать, что плохо лежит. Но не умеешь ни от чего избавляться.

Лайла нащупала почву под ногами.

– Я что-нибудь придумаю.

Алукард вполголоса бранился на множестве языков сразу.

– Ты что, следил за мной?

Алукард воздел руки.

– Ты напала на участника игр – полагаю, с дерзким намерением занять его место. И у тебя еще хватает наглости требовать отчета от меня? Ты хоть подумала, как это отразится на мне? – Его голос нервно задрожал.

– К тебе это не имеет никакого отношения!

– Еще как имеет! – загрохотал Алукард. – Я твой капитан! А ты из моей команды. – Этот упрек кольнул ее неожиданно остро. – Когда власти узнают, что матрос с моего корабля напал на игрока, как ты думаешь, что они предположат? Что ты затеяла это на свой страх и риск? Или что это я тебя подговорил? – Он побелел от ярости, и воздух загудел от напряжения. Лайла оскорбленно вспыхнула, потом виновато склонила голову. Это ей и в голову не приходило.

– Алукард… – начала она.

– Он видел твое лицо?

– Вряд ли. – Лайла скрестила руки.

Алукард прошелся, бормоча, потом склонился над телом Эльсора, перевернул его и стал рыться в карманах.

– Ты что, грабишь его? – спросила Лайла, не веря своим глазам.

Алукард не ответил, лишь разложил содержимое карманов на мостовой. Ключ от гостиничного номера. Несколько монет. Стопка свернутых листков.

Среди них Лайла заметила официальное приглашение на Эссен Таш. Алукард отстегнул от воротника радужную пряжку, сгреб находки и сунул их Лайле.

– Когда дела пойдут плохо – а это случится, – «Шпиль» тебе не поможет. Понимаешь это, Бард?

Лайла нехотя кивнула.

– И кстати, – добавил он, – твоя затея чудовищна. Ты попадешься. Может, не сразу, но рано или поздно это случится. И тогда я не стану защищать тебя.

Лайла приподняла бровь.

– А я и не просила. Хочешь верь, хочешь нет, Алукард, но я могу постоять за себя.

Он посмотрел на неподвижное тело.

– Надо думать, ты и без моей помощи избавишься от него?

Лайла заправила волосы за ухо.

– Я бы, конечно, и сама смогла, но все же буду очень признательна.

Она подхватила Эльсора под одну руку, Алукард под другую, но вдруг он остановился, как будто передумал. Сложил руки на груди и решительно посмотрел на нее.

– Что еще? – Лайла выпрямилась.

– Этот секрет дорогого стоит, Бард, – ответил он. – Я сохраню его в обмен на другой.

«Черт возьми», – подумала Лайла. За долгие месяцы на море она ухитрилась не раскрыть ему ни одной тайны.

– Ладно, только один вопрос, – сказала она наконец. – И один ответ.

Алукард много раз спрашивал одно и то же. Твое настоящее имя? Кто ты такая? Откуда ты? И она отвечала одно и то же, даже не солгав. Дилайла Бард. Единственная и неповторимая. Из Лондона.

Но сейчас, возле ночного порта, Алукард спросил не об этом.

– Ты говоришь, что ты из Лондона. – Он поглядел ей в глаза. – Но ведь не из этого Лондона, правда?

У Лайлы перехватило дыхание, она невольно улыбнулась. Уж на этот вопрос она может ответить правдиво.

– Да, – ответила она. – А теперь помоги с телом.

Как выяснилось, Алукард на удивление ловко умел избавляться от ненужных тел.

Лайла прислонилась к штабелю ящиков в грузовой части порта, куда корабли постоянно приходили и уходили, не тревожа те, которые будут стоять у берега до самого конца турнира. Она вертела в руках изогнутую пряжку с плаща Эльсора. Сам Эльсор сидел на земле, привалившись к ящикам, а Алукард уговаривал двух моряков принять на борт незапланированный груз. Лайла улавливала лишь обрывки беседы, по большей части слова Алукарда – она уже успела привыкнуть к его арнезийскому.

– Куда вы направляетесь… Через две недели, в это время года…

Лайла сунула пряжку в карман, под фонарем перелистала документы Эльсора. Он любил рисовать. На полях любого клочка бумаги, за исключением официального приглашения, пестрели мелкие наброски. Приглашение было нарядное, с золотой каймой – такой же листок когда-то помог ей проникнуть на день рождения принца Рая. Кроме того, Эльсор носил с собой недописанное письмо и короткие заметки о других игроках. Алукарда Эмери он характеризовал одним-единственным словом:

«Актер».

Лайла улыбнулась, сложила бумаги и сунула их в карман своего плаща. Кстати, о плащах: она присела на корточки и стала раздевать бесчувственного Эльсора. Плащ у него был нарядный, темно-серый, с низким тугим воротником и ремнем на талии. На миг она задумалась, не оставить ли ему взамен свой, но пожалела отдавать шедевр Каллы и укутала Эльсора шерстяным одеялом с повозки.

Напоследок она достала нож, срезала у него с головы прядь волос, связала узлом и сунула в карман.

– И знать не желаю, – проговорил Алукард, неожиданно оказавшийся рядом с ней. Матросы стояли позади. Он кивком указал на лежащего: – Кер тас настер.

«Он ваш».

Один из матросов осторожно ткнул Эльсора ногой.

– Напился?

Другой застегнул на Эльсоре наручники, и Лайла заметила, что Алукард невольно вздрогнул.

Они подняли Эльсора на ноги.

– Берегите его, – сказал Алукард.

Матрос что-то буркнул – Лайла не разобрала ни слова. Алукард лишь кивнул, и Эльсора поволокли к кораблю.

– Вот и все? – спросила Лайла.

Алукард нахмурился.

– Знаешь, Бард, какая валюта ценнее всего на свете?

– Какая?

– Услуга. – Он прищурился. – Теперь я у них в долгу. А ты в долгу у меня. – Он проводил взглядом матросов, тащивших бесчувственного Эльсора на борт. – Я помог тебе уладить дело, но это не навсегда. На этом корабле везут каторжников. Как только он отчалит, то не повернет назад, пока не дойдет до Делонара. А его в списках нет, так что к этому времени они догадаются, что везут невинного человека. И что бы ни случилось потом, тебе лучше куда-нибудь исчезнуть.

Смысл его слов был ясен, но она не могла не спросить:

– А «Шпиль»?

Алукард посмотрел на нее, стиснув зубы.

– На нем есть место только для одного преступника. – Он вздохнул, и в морозном воздухе заклубился туман. – Но я бы на твоем месте не беспокоился.

– Это еще почему?

– Потому что тебя поймают задолго до того, как мы отчалим.

Лайла мрачно усмехнулась, глядя, как моряки и Стейсен Эльсор исчезают под палубой.

– Поверь в меня хоть немного, капитан.

Но на самом деле она понятия не имела, что делать, когда обман раскроется. Может быть, она случайно или – хуже того – намеренно разрушила жизнь человека. Как тогда, в таверне «В двух шагах».

– Скажу прямо, – заявил Алукард на обратном пути из порта. – На этом моя помощь заканчивается. У Алукарда Эмери и Стейсена Эльсора нет ничего общего. И если нам доведется встретиться на ринге, я тебя не пощажу.

– И не надо, – фыркнула Лайла. – Я и сама кое на что способна.

– Надо думать. – Он наконец посмотрел на нее. – В конце концов, если убежишь подальше, тебя никто не найдет.

Она вспомнила его вопрос, свой ответ и нахмурилась.

– Давно ты понял?

Алукард еле заметно улыбнулся.

– Как ты думаешь, почему я взял тебя на корабль?

– Потому что я твоя лучшая воровка.

– Уж точно самая странная.

И он скрылся за дверями таверны.

Лайле было не до сна – слишком многое нужно было успеть. Они с Алукардом разошлись по комнатам, даже не попрощавшись, и когда через несколько часов она ушла с вещами Стейсена под мышкой, Алукард не последовал за ней, хотя она знала – он не спит.

Решаем проблемы по мере их поступления, сказала она себе, поднимаясь по лестнице таверны «Карета и замок» с ключом в руках. На бронзовом ярлычке было выбито название таверны и цифра «3».

Она отыскала комнату Эльсора и вошла.

Лайла уже перерыла его карманы и изучила бумаги, но здесь можно было найти еще многое, что поможет притворяться им.

Комната была простая. Кровать заправлена. У окна зеркало, на подоконнике складная рамка – с одной стороны портрет Эльсора, с другой – молодой женщины.

Порывшись в сундуке у кровати, она нашла еще кое-какую одежду, тетрадь, короткую шпагу, перчатки. Они были странные – прикрывали верхнюю часть рук, но оставляли открытыми ладони и кончики пальцев. Удобная штука для огненного мага, подумала она и сунула их в карман.

В тетради были в основном рисунки – в том числе несколько женских портретов, а также немного заметок и путевой дневник. Эльсор был дотошен и, судя по всему, прибыл один. Между страницами лежали письма и квитанции. Она потренировалась расписываться за него – сначала пальцем, потом карандашом.

Потом стала опустошать сундук, выкладывая на кровать одну вещь за другой. В коробке на дне лежала шляпа, изгибающаяся надо лбом, и мешочек с туалетными принадлежностями.

И потом, на самом дне, она нашла маску Эльсора.

Деревянная резная маска слегка напоминала голову барана – рога обхватывали голову с боков и изгибались возле щек. Лицо прикрывала только носовая пластина. Этого мало. Она вернула маску на дно и закрыла сундук.

Потом примерила одежду, сравнивая размеры свои и Эльсора. Как она и надеялась, разница была невелика. Примерка брюк подтвердила, что Лайла на дюйм-другой ниже, но она добавила себе немного роста, запихнув под пятки лишнюю пару носков.

Наконец Лайла взяла с подоконника портрет и всмотрелась в лицо мужчины. На нем была шляпа, похожая на ту, что лежала на кровати, темные локоны обрамляли угловатое лицо.

Волосы Лайлы были немного светлее, но она смочила их водой из тазика, и стало похоже. Решение, конечно, временное, особенно зимой, но все же поможет сосредоточиться.

Она достала нож, вернулась к портрету на подоконнике, подхватила прядь и отстригла. За долгие месяцы в море волосы сильно отросли, и как же приятно было снова укоротить их! Пряди одна за другой падали на пол. Она укоротила прическу сзади, подровняла спереди. От воды и ножа концы волос стали слегка загибаться вверх.

Порывшись в нехитрых пожитках Эльсора, она отыскала расческу и тюбик с чем-то маслянистым. Жидкость пахла орехами. Смазав ею волосы, она обнаружила, что локоны не рассыпаются. Вот и хорошо.

На кровати лежал темный плащ. Она набросила его на плечи, взяла шляпу, осторожно надела ее и поглядела в зеркало. Оттуда на нее смотрел кто-то незнакомый – еще не Эльсор, но уже не Бард. Чего-то не хватало. Пряжки! Она порылась в карманах, достала радужную застежку, приколола у шеи. Потом вздернула голову, копируя осанку и манеры Эльсора, и сходство стало полнее.

Лайла расплылась в улыбке и прицепила к поясу короткую шпагу. Это ничуть не хуже, чем быть пиратом, подумалось ей.

– Аван, рас Эльсор, – поклонилась ей статная женщина – хозяйка таверны, когда Лайла вышла на лестницу.

Лайла кивнула в ответ, жалея, что ни разу не слышала голоса Эльсора. Кажется, Алукард сказал, что Стросс родом из тех же краев. Акцент у него был резкий, и Лайла, подражая ему, негромко произнесла:

– Аван.

Удалось. Больше никто не обратил на нее никакого внимания, и Лайла вышла на предрассветную улицу. Уже не воровка и не морячка, а маг и волшебник, готовый сразиться на арене Эссен Таш.

Глава 7

Перекрестки

I

Накануне Эссен Таш Ночной рынок проснулся около полудня.

Часы работы, очевидно, изменились в расчете на богатых гостей, прибывших на праздник. Чтобы убить время до Ночи знамен, Лайла бродила между прилавками, позвякивая монетами в кармане Эльсора. Она купила чашку пряного чая, сладкую булочку и стала вживаться в новый образ.

Она не осмелилась вернуться в «Блуждающую дорогу» – там придется снова стать Дилайлой Бард, потому что ее все равно разоблачат. Ничего, когда начнется турнир, это станет не важно. Лица исчезнут под масками. А сегодня надо, чтобы ее увидели. Разглядели. Запомнили.

Это было нетрудно. Лавочники обожают посплетничать. Достаточно, купив что-нибудь, завязать разговор, обронить намек, раз-другой назвать имя, обходя стороной тему турнира, забыть какую-нибудь безделушку, чтобы за тобой побежали вдогонку, крича: «Эльсор! Мастер Эльсор!»

И когда она пересекла весь рынок, дело было сделано, по толпе поползли слухи. «Стейсен Эльсор. Будет состязаться. Красивый малый. Худоват только. Никогда его не видал. Что он умеет? Ну, скоро увидим». Она ловила на себе взгляды, слышала обрывки разговоров, боролась с воровским инстинктом скрыться с глаз.

«Еще рано», – сказала себе она, когда солнце наконец склонилось к горизонту.

Не хватало еще кое-чего.

Она направилась в палатку к Калле.

– Рановато ты пришла, – сказала хозяйка.

– Вы не назначили время.

Торговка застыла, пораженная новым обликом гостьи.

– Как я выгляжу? – спросила Лайла, разглаживая плащ Эльсора.

– Еще меньше похожа на женщину, – вздохнула Калла, сдернула шляпу с головы Лайлы и повертела в руках. – Неплохо, – оценила она, потом заметила коротко остриженные волосы. – А это еще что?

– Хотелось перемен, – пожала плечами Лайла.

Калла укоризненно покачала головой, но спорить не стала. Вместо этого она нырнула за занавеску и вынесла футляр.

Внутри лежала маска.

Лайла взяла ее в руки и едва не выронила. Изнутри маска была окована темным металлом, гладким, будто литым. Калла разъяла на части прежнюю маску демона и сотворила из нее нечто совершенно новое. Черные рога уже не торчали над головой, а изящно загибались назад. Надбровная часть стала острее, нависала над глазами, как козырек, а нижний край, который раньше был на уровне скул, теперь опускался по щекам, повторяя линию челюстей. По-прежнему лик демона, но уже другой породы.

Лайла надела маску и залюбовалась ее дьявольской красотой. Вдруг Калла протянула ей еще одну штуковину – из такой же черной кожи, с таким же темным металлом, напоминающую диадему или же линию улыбающихся губ – края приподняты выше середины. Лайла повертела ее в руках, недоумевая, что с этим делать. Калла отобрала у нее вещицу, зашла за спину и защелкнула ее у Лайлы на шее.

– Чтобы голова удержалась на плечах, – пояснила мастерица и ловко пристегнула воротник к незаметным петлям по нижнему краю маски. Поглядев в зеркало, Лайла увидела свое лицо, словно зажатое между огромными челюстями.

Она зловеще усмехнулась, и зубы блеснули в глубине дьявольской пасти.

– Вы чудо, – сказала Лайла.

– Анеш, – пожала плечами Калла, но Лайла видела, что мастерица горда своей работой. Ей вдруг захотелось обнять эту женщину, но она сдержала порыв.

Шарнирная челюсть позволяла поднять верхнюю часть маски. Голова демона увенчала ее собственную, как корона, а челюсть осталась на месте.

– Как я выгляжу? – спросила Лайла.

– Необычно, – ответила Калла. – И страшно.

– То, что надо, – улыбнулась Лайла.

Зазвонили колокола, и ее улыбка стала шире.

Время пришло.

Келл подошел к кровати и осмотрел одежду – черные брюки и черная рубашка с высоким воротником, расшитая золотом. Поверх рубашки лежала золотая фибула, которую принц выдал брату для королевского приема. Плащ лежал на спинке кресла и терпеливо ждал, но Келл не подошел к нему. Это талисман путешественника, а сегодня он не покинет дворца.

Одежду, лежавшую на кровати, выбирал Рай, и это не просто подарок.

В подарке скрыт намек.

Камероу ты станешь завтра.

А сегодня ты Келл.

Недавно заходил Гастра, чтобы по приказу Рая забрать маску.

Келлу не хотелось расставаться с ней.

– Радуетесь, наверное, – по-своему истолковал его колебания Гастра, – из-за турнира. Думаю, нечасто вам выпадает случай проявить храбрость.

– Это не игра, – заявил Келл, пожалуй, слишком сурово. – На кону стоит безопасность королевства. – Гастра побледнел, и Келла кольнула совесть.

– Я дал присягу защищать королевскую семью, – сказал Гастра.

– Сожалею, что тебе приходится защищать и меня, – грустно сказал Келл.

– Это честь для меня, сэр. – В тоне юноши слышалась чистая, неподдельная искренность. – Я готов отдать за вас жизнь.

– Надеюсь, не придется, – сказал Келл и протянул ему маску Камероу.

– Я тоже, сэр. – Юный стражник смущенно улыбнулся.

Келл прошелся по комнате и постарался выкинуть из головы завтрашний день. Для начала надо пережить сегодняшний вечер.

Страницы: «« ... 1213141516171819 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Огненная чешуя Беды – настоящая беда, и не только для драконов, с которыми она бьётся на арене по ко...
Синди Дейл – известный на весь мир энергопрактик и автор бестселлеров о работе с энергией, уверена: ...
Нерон Голден прибывает в США при таинственных обстоятельствах, поселяется со своими тремя сыновьями ...
В этой книге Ричард Лоуренс – известный медиум и исследователь человеческой психики – опровергает мн...
Это раздел книги «Управление запасами в цепях поставок», предназначенный для тех, кто хочет познаком...
Меган Уиттейкер предстоит нелегкая задача – соблазнить миллионера Дарио де Росси, чтобы спасти компа...