Хроники Вергилии. Владыки Севера Ятаганов Виктор

«Эрик, мы зашли слишком далеко! Выводи нас поскорее отсюда!..» — донесся до меня взволнованный мысленный голос Ирато.

Но я совсем не чувствовал усталости — поддерживающая меня сила вела меня вперед, но с каждым шагом некромагиня нервничала все больше, и, подчиняясь ее настойчивым просьбам, я все же разорвал ткань изнанки. Мы оказались в широкой долине, затерянной между высоких отвесных скал. Подножия гор заросли невысокими деревьями, где-то неподалеку в густой траве журчала река. Оглянувшись, я увидел позади черные камни дозорной крепости, а впереди в низине лежал небольшой городок.

— Эрик, как тебе хватило силы увести нас так далеко?! — изумилась Ирато.

— Не знаю, — честно признался я. — Она просто пришла ко мне откуда-то извне…

— Но на тебе больше нет кольца Балара! Значит, это не может быть его сила…

— Я уже это понял, — кисло скривил губы я.

Ирато очаровательно нахмурила бровки и как-то странно на меня посмотрела, словно хотела что-то сказать, но в самый последний момент передумала.

— Хорош трепаться; стоя на месте, мы далеко не уйдем, — проговорил Далар и решительно зашагал к низине.

Мы с Элем и Светликой последовали за ним.

— Нужно обойти Инис у подножия западных гор, — стряхнув оцепенение, заспешила за нами некромагиня. — Если повезет, в этих лесах нас не найдут.

— А если они пошлют за нами орсов? — боязливо поежилась Светлика.

— Орсы идут по следу дара, в данном случае дара Эрика, ведь он открыл проход в изнанку. Но если не использовать дар, он перестанет оставлять следы… — откликнулась Ирато.

— Ясно. Избавиться от феста, — мгновенно смекнул я.

Ирато кивнула.

— Что надо делать? — спросил я.

— Открой проход в изнанку и вышвырни в него фест. Орсы решат, что ты ушел туда и изнанка тебя поглотила. Но как только ты вновь используешь дар, они снова тебя ощутят. Правда, есть шанс, что тот, кто пошлет их, отзовет поисковый приказ… да и без проводника силы ты дар использовать все равно не сможешь.

— Нет феста — нет дара? — зубасто усмехнулся Далар.

— Не совсем, — склонила голову Ирато. — Дар-то использовать можно, но это прямой путь в лапы Окса, так что этого лучше не делать.

Я последовал совету некромагини. Как только посох скрылся в черной щели изнанки, проход тут же захлопнулся, как в тот раз, когда Светлика выкинула в разлом некромагический кинжал в пещере виверны в Наске. Это воспоминание сразу же навело меня на мысль о потерянном трезубце. Чей же пояс он сейчас украшает?.. От раздумий меня отвлек голос Светлики.

— А я думала, чужим посохом завладеть нельзя… — Магиня покосилась на зажатый в руке Ирато кросс.

— Можно, но только после смерти его обладателя, — ответила хуфу. — Иначе рискуешь нарваться на защитное заклинание. Чем сильнее маг, тем опаснее защита.

Я поежился при мысли о том, что могло со мной случиться, когда я схватился за фест Меллума.

— Интересно, что сейчас с Дидрой? — пробормотал под нос мой побратим.

— Нихиллус, грязный сын Окса!.. — Ирато помрачнела. — Он все-таки нашел способ выпутаться из Сделки…

— Но ведь Дидра — Всемогущий, как же Нихиллус смог ее провести? — удивился Далар.

— Вселившись в плотное тело, Всемогущий получил и все его ограничения. Дидра знала, что иной возможности уйти от Нихиллуса у нас не будет. И ей пришлось рискнуть и пойти на Сделку… Но Нихиллус, видимо, продумал все заранее. Если бы он связался с Урусаларом после Сделки, мы бы успели уйти. Но мой братец уже ждал нас у дворца, что говорит о том, что Нихиллус предупредил его задолго до того, как предложил Дидре Сделку. Он знал, что она согласится, потому что другого выбора у нее не было…

— Зачем ему вообще все это? — с мучительным непониманием спросила Светлика.

— Ради своих экспериментов. Я бы не потерпела того, что он творит, а Урусалар остановить его не может… да и не хочет. Нихиллус — самый древний из всех живущих некромагов. Он не гонится за властью, потому и прожил так долго. Жажда власти губит, как погубила она Тенебариса.

— А что с ним произошло? — спросил я. С тех пор как мы оказались на Севере, я то и дело слышал это имя, но о судьбе чародея так толком ничего и не узнал.

— Его сын — мой прадед, зат…

Но договорить Ирато не успела. Неожиданно воздух расколола черная полоса изнанки, и перед нами возник высокий лысый хуфу с мертвенно-бледной кожей и белым урусом в руках. За его спиной материализовались еще с полдюжины некромагов.

— Неужели вы думали, что я так просто позволю вам уйти? — изогнув бровь, высокомерно поинтересовался он.

Глава 52

Обещание, извращенец и темная камера

Легко раздавать советы типа «ищи во всем плюсы» и гораздо сложнее следовать им самому.

Мы снова оказались в сырой темной камере. Полумрак рассеивали лишь два вмурованных в стену чадящих факела, отбрасывающих причудливые, дрожащие отблески на лица моих друзей. Нас даже не стали сковывать. Да и зачем? Из крошечной камеры без окон и дверей сбежать было невозможно. Единственным отверстием в монолитных, сложенных из тяжелых блоков стенах была крошечная вентиляционная дыра в самом потолке. Да и то она была такой узкой, что в нее едва мог уходить дым.

— Ты же говорила, орсы не найдут нас, если Эрик не будет использовать дар? — ворчливо поинтересовался Далар.

— Они бы и не нашли, ведь Эрик уничтожил свой фест!.. Видимо, комендант изначально за нами следил. Он подарил нам иллюзию свободы, чтобы потом поразвлечься нашим отчаянием, когда мы поймем, что вновь пойманы… — Ирато закусила губу и покачала головой.

— Комендант? — Я вопросительно приподнял брови. — А я думал, комендантом был Анцилла.

— Нет, эту должность может занимать только хуфу, — понуро откликнулась некромагиня.

На ее лице застыла маска отчаяния. Очаровательный лобик прорезала глубокая вертикальная морщина, в глазах плескалась боль безнадежности.

— Что с нами теперь будет? — всхлипнув, едва слышно прошептала Светлика.

— Комендант доложит Урусалару о нашем побеге, и тот решит нашу участь, — безжизненно откликнулась Ирато. — Но сначала будет допрос.

Светлика вздрогнула и зарыдала еще горше. Я привалился спиной к стене и прикрыл глаза. В голове царила пустота, хотелось просто сидеть так и ничего не делать. Да и что можно делать в тесной маленькой камере без всякой надежды на побег?..

Через несколько оборотов томительного ожидания в противоположной от нас стене обрисовались контуры скрытой двери. Камни задрожали и пришли в движение. В образовавшемся узком проходе показались фигуры трех некромантов.

— Завтра вы умрете на арене! — с мрачной радостью проговорил один из них.

— Но это будет только завтра, — осклабился в довольной улыбке второй. — А сегодня с вами хочет говорить комендант.

— Ты пойдешь с нами, — высокомерно произнес третий, ткнув в сторону Далара фестом.

Орк сжал кулаки и зарычал.

— Только дай мне повод!.. — сузив глаза, процедил сквозь зубы первый.

— Далар, не надо, пожалуйста!.. — умоляюще попросила Светлика и едва слышно прошептала: — Помни: пока мы живы, всегда есть надежда…

Плечи орка поникли, и он бессильно опустил руки. Некромант довольно улыбнулся и кивнул. Его приятель взмахнул посохом, и вокруг шеи Далара возник дымный поводок, а на его руках соткались такие же кандалы. Некроманты забрали орка, и камни стены встали на место, вновь запечатав вход в нашу маленькую камеру.

— Куда они его увели? — испуганным шепотом спросила Светлика.

Ответом ей было молчание. Я устало вытянулся на грязном полу и прикрыл глаза. Густой спертый воздух камеры вгонял в сон. Не в силах бороться с одолевающей на меня тяжестью, я начал проваливаться в зыбкую дрему.

Я снова оказался на узкой дорожке из черепов, а по бокам от меня бурлило багряное море кровавой лавы. В воздухе звенела непрекращающаяся какофония стонов и криков, но они были какими-то приглушенными и казались всего лишь далеким фоном.

— Ну надо же, а я думал, что эти сны остались в прошлом, — пробормотал я и вдруг понял, что стою у стен черной цитадели, протянувшейся вверх и вширь, насколько хватало глаз.

Под моими ногами по-прежнему была дорога из черепов, обрывавшаяся слева в море кровавой лавы.

— Тебя защищало от них заключенное в перстне заклятие, — раздался позади меня гулкий раскатистый голос.

Я стремительно обернулся и увидел… Радгу — гнома, погибшего в болоте еретника, куда он завел нас по наущению Окса. Радга спас нас всех в пещере виверны и оказался из-за этого заложником черного повелителя Бездны. Я так и не смог ему ничем помочь…

— Что тебе надо, Окс? — сдвинув брови, хмуро спросил я.

— О, я всего лишь хочу тебе помочь, — загадочно усмехнулся «гном».

— И я должен тебе верить? — насмешливо поинтересовался я.

— Должен, тем более что я делаю это не в первый раз, — откликнулся принявший вид Радги Окс.

— В самом деле? — само собой вырвалось у меня. — И когда же ты это мне помогал? Когда поработил Радгу? Или когда натравил на нас еретника?

— О, это все в прошлом, — небрежно отмахнулся Окс. — Поверь, Эрик-Изгой, я не раз уже спас тебе жизнь.

— Да что ты говоришь? — язвительно вопросил я. — И как же?

— Ты всерьез думаешь, что тебя все это время защищал перстень? — насмешливо поинтересовался лже-Радга. — Нет, это делал я. И в море Витт, когда ты нырнул за магическим медальоном южной магини, и в вулкане, когда у тебя кончились силы, и в противостоянии с хориблисом, и в борьбе с орсами, когда ты пытался подчинить их своей воле… Я помогал тебе, когда ты пытался снять убилеты, и позже, в изнанке…

Я со свистом втянул в себя воздух. Так вот чья это была сила! Но не значит ли это, что теперь я, как и Радга, стану его послушным рабом? Окс словно услышал мои мысли.

— Глум, равно как и кросс, и урус — это не стена, это скорее стекло. Глум и посохи защищают своего владельца от моей власти, но в то же время через них я могу передать ему часть своей силы… если захочу. Твой дар, Эрик-Изгой, появился не из-за Балара, это был мой подарок, чтобы однажды ты помог мне.

— Я никогда этого не сделаю!!! — в ярости закричал я.

Слова Окса открыли мне глаза, и многое из происшедшего стало понятным. Но я не мог смириться с тем, что обязан своей новообретенной силой темному повелителю Бездны. И я немедленно поклялся себе, что больше никогда не буду ее использовать.

— Ошибаешься, Эрик-Изгой, — усмехнулся мой собеседник. — Ты еще прибегнешь к моей силе, и не раз, ведь твой дар слишком слаб и всегда будет таким.

— Чего ты хочешь, Окс?! Зачем ты позвал меня сюда?!! — задыхаясь от гнева, заорал во все горло я.

— Помнишь, мы заключили с тобой Сделку?

Я вздрогнул, и переполнявшая меня ярость угасла, как будто на меня вылили ушат холодной воды. Когда Балар бросил нас в изнанке, Окс помог нам выбраться из нее в плотный мир, но взамен темный повелитель Бездны попросил, чтобы однажды я выполнил его желание. Естественно, если я не сочту, что оно поможет ему выбраться из изнанки.

— Помню, — угрюмо кивнул я. — Чего ты хочешь? И почему вообще ты связался со мной именно сейчас, ведь перстня Балара со мной нет уже не первый день?

— Раньше в этом не было нужды, — загадочно откликнулся лже-Радга. — Мое желание таково: совсем скоро Светлика кое о чем тебя попросит. Я хочу, чтобы ты выполнил ее просьбу.

— Какую? — хмуро спросил я.

— О, это не имеет значения. Просто выполни ее, и все… разумеется, если она никак не будет связана со мной и моим возможным освобождением, — поспешно добавил хозяин Бездны.

— Выполнить просьбу Светлики?.. — задумчиво переспросил я.

Лже-Радга кивнул.

— Да. Первую же просьбу Светлики. Если ты нарушишь нашу Сделку, то окажешься в Бездне, и, поверь, я позабочусь о том, чтобы твоя участь была… незабываемой.

— Я помню условия Сделки, — мрачно кивнул я. — И выполню ее, если сочту, что она ничем не поможет тебе освободиться.

— Это все, о чем я прошу, — мирно откликнулся лже-Радга.

— Хорошо, Окс, я согласен, — устало кивнул я и проснулся.

Оглядев камеру и увидев одну только магиню, я спросил:

— А где Эль и Ирато?

— Их увели, неужели ты не слышал? — удивленно спросила Светлика из противоположного угла камеры.

Я отрицательно покачал головой.

— Что же с нами будет?.. — испуганно проскулила магиня и вновь негромко заплакала.

Я придвинулся к девушке и механически обхватил ее рукою за плечи, желая успокоить. Мои мысли по-прежнему были заняты недавней беседой с Оксом. Светлика доверчиво прижалась ко мне всем телом и положила голову на мое плечо. Ее губы оказались совсем рядом с моим лицом.

— Эрик…

Я слегка повернул к ней голову.

— Я… — Светлика запнулась и отвела взгляд. — Мы ведь умрем, да?

Я едва заметно пожал плечами.

— Мне страшно, Эрик! — прошептала она, еще крепче прижимаясь ко мне. — Я не хочу умирать! Не здесь, не так!..

— Мне жаль… — откликнулся я, безучастно пялясь в стену над ее головой.

— Эрик… ты знаешь, я… — Светлика сглотнула вставший в горле комок и, набрав в грудь воздуха, на одном дыхании выпалила: — Я так тебя люблю!

Я изумленно покосился на магиню. Для меня это было новостью.

— Да? И с каких это пор? — невольно вырвалось у меня.

— Не знаю, давно…

Я почувствовал себя не в своей тарелке.

— Эм… ну хорошо… — невнятно промямлил я, не представляя, что нужно говорить в таких ситуациях.

— Я… я могу тебя кое о чем попросить? — Даже в царившей в камере полутьме я увидел заливший щеки магини румянец.

Мое сердце похолодело. Штиркрафтов Окс! Никогда не ошибается!..

— О чем? — как можно более непринужденно поинтересовался я.

Светлика вновь отвела взгляд и еще гуще покраснела.

— Я… я не хочу умирать, ни разу не познав мужчины…

Смысл ее слов дошел до меня не сразу. Я ждал чего угодно, но только не этого. Окс хочет, чтобы мы со Светликой?.. Я принялся лихорадочно размышлять, как это может помочь повелителю Бездны вырваться из изнанки, но никак не смог ничего придумать. Оставалось признать: Окс просто извращенец либо хочет надо мной поиздеваться… Заключенная Сделка не оставляла мне выбора: если я не придумаю, как просьба Окса поможет выбраться ему из изнанки, я обязан ее выполнить. И так как я не смог этого сделать, оставалось лишь одно…

Я молча подался вперед и поцеловал Светлику в губы.

Глава 53

Неожиданная помощь

За каждой неискренней улыбкой прячутся свои скрытые мотивы.

Едва мы успели одеться, как в камеру вновь вошли некромаги.

— Ты, — один из них указал на меня.

— Эрик!.. — испуганно воскликнула Светлика и схватила меня за руку.

Я аккуратно высвободился из ее хватки и поднялся с пола, смерив некромантов презрительным взглядом. Вокруг моих рук и шеи обвились дымные путы.

— Шагай, — буркнул второй некромаг, и я с независимым видом проследовал мимо них к выходу.

Миновав несколько коридоров, мы поднялись по широкой каменной лестнице, оканчивавшейся короткой галереей, упиравшейся в большие двустворчатые двери. Отсюда открывался прекрасный вид на реку и горную долину с раскинувшимся в ней городом. Значит, мы уже не на подводной шахте. Скорее всего, это дозорная крепость у городка Инис.

Двое некромагов распахнули тяжелые половинки двери, а третий ударом посоха затолкнул меня внутрь. Я оказался в просторном зале. Всю левую стену занимал заросший каким-то ползучим растением балкон, и я снова увидел долину. На гладком полу была высечена огромная пентаграмма с вписанной в нее абракадаброй на северном языке. Единственным предметом мебели во всем зале был массивный трон, высеченный, казалось, из одного куска непрозрачного, тусклого, с легким дымчатым отливом кристалла. Необработанный глумит. Никогда не видел такого огромного. Готов поставить последний медяк, тут не обошлось без магии…

На троне восседал лысый хуфу, пленивший нас у Иниса. Пол у пентаграммы был залит кровью, и не только красной. Среди алых разводов я заметил вкрапления голубых пятен. Эльфийская кровь! Я сглотнул вставший в горле комок. Здесь пытали моих друзей…

— Кто ты? — равнодушно спросил сидящий на троне человек.

Я молчал. Мои глаза как приклеенные смотрели на кровавые потеки на полу, и в сердце мало-помалу начал разгораться гнев.

— Здесь не повторяют дважды, — все тем же безразличным тоном заметил хуфу.

Я вздрогнул и с ненавистью посмотрел на него.

— Так это ты придумал эти мерзкие правила? — процедил сквозь зубы я, сверля некромага яростным взглядом.

Но на хуфу это никакого впечатления не произвело. Он едва заметно повел зажатым в руке урусом. От линий пентаграммы отделилась серая, поблескивающая на солнце пыль и устремилась ко мне. Она обвилась вокруг моего горла, но вопреки ожиданию не сдавила его, а лишь едва заметно коснулась.

— Что ж, дар защитил тебя от глумовой пыли, — без особого удивления заметил хуфу и снова взмахнул посохом. Пыль устремилась обратно к пентаграмме. — Откуда у южанина дар? Впрочем, откуда тебе это знать? Лучше скажи, что привело южанина на Север?

Я упрямо молчал.

— Не стоит строить из себя героя, — надменно обронил хуфу. — Поверь, пытки развяжут тебе язык, но силы еще пригодятся тебе на арене. Так что советую отвечать.

Я вновь взглянул на лужи крови. Орки всегда славились непроходимым упрямством, и я не сомневался, что Далар ни под какими пытками не сказал хуфу ни слова. Во мне тоже текла кровь орков, и я унаследовал изрядную долю упрямства этой расы. А эльфов пытать было бесполезно — любые раны заживали на них за считаные секунды. Разве что некромаг применил магию…

Хуфу увидел отразившиеся на моем лице чувства и едва заметно поморщился.

— Тебе повезло: мне надоело с вами возиться. Поэтому я предоставлю тебе выбор: или ты ответишь на мои вопросы, или я на твоих глазах отдам девчонку-мага орсам.

Я сжал кулаки и заскрежетал зубами.

— Я пришел убить Кана! — процедил я, с ненавистью глядя на хуфу.

Я знал, что нас всех уже приговорили к смерти, но, как сказала Светлика: пока мы живы, жива и надежда. А значит, если в моих силах оттянуть наш конец, я обязан это сделать.

— Кто такой Кан? — последовал новый вопрос.

— Союзник Урусалара с Юга.

— Хм… почему ты хочешь его убить? — Я уловил проскользнувший в словах хуфу интерес.

— По личным причинам… а еще чтобы остановить войну, — ответил я.

— Как с вами оказалась бывшая господара?

— Мы встретились в Ньяходском лесу.

— Почему она вас не убила?

Это был опасный вопрос. В отличие от некромантов и макромантов хуфу могли отличить правду от лжи. И я осторожно сказал:

— Она решила, что мы можем ей помочь.

Это была правда. Ну, во всяком случае, половина правды. Но некромага она не удовлетворила.

— Чем горстка южан может помочь хуфу? — презрительно фыркнул он.

— Как видишь, у меня есть дар, — ответил я и, глядя ему прямо в глаза, спокойно добавил: — И ты ошибаешься, если думаешь, что я не знаю, откуда он у меня.

— И откуда же? — Хуфу всем телом подался вперед, урус в его руке едва заметно дрогнул.

— Мне дал его Окс.

Воцарилась тишина. Мы сверлили друг друга взглядами, словно прикидывая, чего еще можно ждать друг от друга.

— Что ж… — откинувшись на спинку трона и задумчиво потирая пальцами подбородок, медленно проговорил некромаг. — Посмотрим, поможет ли тебе твой повелитель на арене.

А я вдруг вспомнил, что некромаги не служат Оксу, а значит, мой пассаж не достиг цели.

— Взять его! — Взгляд хуфу устремился куда-то мне за спину.

Я обернулся и увидел вошедшую в зал тройку давешних некромантов. Меня снова связали черным дымом и отвели вниз. На этот раз меня швырнули в одиночную камеру. Наверное, теперь этот оксов хуфу будет допрашивать Светлику. Надеюсь, магиня проявит благоразумие и расскажет ему все, что он хочет знать. Я тяжело вздохнул. Ситуация казалась безнадежной, да и просьба Окса никак не шла у меня из головы. Как там говорится — когда заключаешь сделку с Оксом, не жди, что он будет с тобою честен? Что же я упустил?.. Но ответа, как всегда, не было. Нужно отдохнуть перед завтрашним днем…

Я опустился на пол и прикрыл глаза. Но стоило сну сморить меня, как я снова оказался у стен знакомой цитадели.

— Окс, а ты не можешь выбрать местечка поприятней? — недовольно поморщился я, увидев перед собой массивную фигуру гнома.

— До живых непросто добраться, даже во снах. Если хочешь — это лазейка в защите Всемогущего, и дотянуться до вас я могу только здесь, — ответил хозяин кровавого моря.

— Ну и зачем ты позвал меня? Я выполнил твою просьбу.

— Я знаю, — довольно кивнул Окс. — Я позвал тебя, чтобы сказать: я могу вам помочь.

— Я не стану заключать с тобой еще одну Сделку! — с гневом выкрикнул я.

— А я и не предлагаю тебе этого, Эрик-Изгой, — невинно развел руками лже-Радга. — Помощь будет… безвозмездной.

— Окс, ты никогда ничего не делаешь просто так, — подозрительно сощурился я.

— Скажем так, у меня есть причины желать, чтобы ты и твои друзья выбрались отсюда живыми… не зря же я помогал тебе все это время! Считай, я не хочу, чтобы мои труды были напрасны.

— Я не верю тебе, Окс, — покачал головой я.

— Эрик, я дам тебе совет. Пользоваться им или нет — дело твое. — Он сделал паузу, давая мне время вникнуть в его слова. — Против вас выпустят эола. Жуткая тварь. Без оружия вам ни за что не справиться. Но если ты откроешься мне, я дам тебе свою силу…

— Не пойдет, Окс, — отрицательно покачал головой я. — Без перстня или феста я стану твоим рабом, как Радга.

— Я должен был попытаться, — хохотнул он. — Ладно, тогда настоящий совет: твой эльф до сих пор хранит истинные части Ключа. Они являются мощным проводником силы и защитят тебя не хуже глума. Используй один, а второй отдай малышке-магу. Арену будут охранять орсы…

— Ага, орсы под контролем некромагов коменданта.

— И что? Побеждает сильнейший. Я направлю в тебя силу через Ключ, и ты без труда перехватишь контроль над ними.

— Откуда я знаю, что ты не врешь? Что часть Ключа действительно меня защитит?

— Не веришь, спроси у своей подружки-господары. Это ваш единственный шанс выжить. Убей всех, кто придет посмотреть на казнь, Эрик. Убей их и уходи в изнанку. Я проведу тебя туда, куда тебе надо.

— Я не хочу никого убивать!

— В таком случае, орсы рано или поздно выследят вас и уничтожат. Ты должен избавиться от всех некромагов в Инисе. Их кровь смоет ваши следы, и вас не найдут даже орсы. Это единственный способ сбить их с магического следа.

— Почему я должен тебе верить, Окс? — в очередной раз безнадежно спросил я.

— Верить или нет — твое дело, Эрик-Изгой. Но это ваш единственный шанс спастись…

Видение исчезло, а следом разлетелось на осколки и пылающее море кровавой лавы. Я провалился в крепкий сон без сновидений.

На рассвете за мною снова пришли некромаги. Мы немного поплутали по запутанным переходам крепости, и меня бросили в очередную камеру. Ее передняя стена представляла собой решетку, сквозь которую открывался вид на арену — огромный каменный круг, окруженный со всех сторон кольцом трибун. Под первыми рядами сидений виднелось еще несколько решеток таких же камер. Трибуны были заполнены нарядно разодетыми северянами. В большой ложе, отделенной от других высокими каменными перегородками, восседал допрашивавший нас хуфу в компании еще нескольких некромагов. Вдоль арены выстроились цепью две дюжины орсов. Как только я переступил порог камеры и камни стены сомкнулись за моею спиной, на меня навалился многоголосый шум толпы. Публика что-то приветственно скандировала, пару раз я слышал имя Урусалара.

— Эрик! — Ко мне кинулась Светлика.

Оглядевшись, я увидел и остальных своих друзей. Они по-прежнему были одеты в шахтерские робы. Я ожидал, что они будут избиты, так как помнил о лужах крови в зале коменданта, но они все выглядели невредимыми. Хуфу провел меня, как мальчишку! Сыграл на моем желании защитить друзей…

— Как вы? — спросил я, присаживаясь на узкую каменную скамью рядом с Элем.

— А как ты думаешь? — мрачно усмехнулся Далар. — Этот оксов хуфу пытал нас глумовой пылью…

— Он сказал, что убьет вас, если мы не заговорим, — тихо добавил Эль.

Я хмуро кивнул.

— Ирато, что нас ждет? — Я посмотрел на неподвижно замершую в углу камеры некромагиню. Безразличный взгляд господары был устремлен на арену.

— Смерть, — безжизненно прошептала она.

Светлика обхватила руками прутья решетки и окинула взглядом трибуны.

— Если бы у меня был мой медальон!..

— Ах да, — спохватился я. — Эль, части Ключа, они еще у тебя?

Мой побратим кивнул.

— Давай их сюда, — попросил я.

Эль расшнуровал рубашку и прижал к груди правую руку. Прикрыв глаза, он начал что-то неслышно шептать под нос. Ладонь эльфа озарилась ярким зеленым светом, и он начал медленно погружать ее в свое тело. Когда побратим ее вытащил, сияние перешло на его грудную клетку, а в его кулаке оказались зажаты две хрустальные реликвии. Свечение погасло, и я увидел, что на груди эльфа не осталось ни следа от, казалось бы, долженствовавшей остаться там страшной раны.

— Держи. — Эль протянул мне части Ключа.

— Хорошее умение, — одобрительно кивнула Ирато, стряхнув овладевшее ею обреченное оцепенение.

Эль улыбнулся и вежливо кивнул.

— Правда, что, если убить большое число некромагов, орсы не смогут взять наш след? — спросил некромагиню я, на всякий случай решив не уточнять, от кого именно получил эту информацию.

— В нашей крови содержится дар. Такое количество магической силы действительно может сбить орсов с толку, и они потеряют след, как теряют его собаки в воде, — отозвалась Ирато. — А откуда ты это знаешь?

— Догадался, — отмахнулся я. — А эти штуки, — я качнул в руке реликвиями, — смогут ли защитить меня от власти Окса, если я обращусь через них к некросу?

Ирато закусила губу и нахмурила лоб. Несколько мгновений поразмышляв над моим вопросом, она неуверенно ответила:

— Теоретически — да, ведь части Ключа — это предметы силы, они созданы самим Всемогущим. Но я не уверена, что они будут хорошими проводниками для энергии…

Страницы: «« ... 1819202122232425 »»

Читать бесплатно другие книги:

Вирда Фаэля ждет Город Семи Огней. Здесь он найдет свою любовь, обзаведется новыми друзьями и врагам...
Предлагаемая читателям книга представляет собой научные, аналитические, информационные, публицистиче...
Знаменитый цикл мастера отечественной фантастики Сергея Лукьяненко, получивший культовый статус благ...
Мамам хорошо известно, что еда для малыша – очень важное занятие, которое можно и нужно сделать увле...
Рыба – один из древнейших продуктов в рационе человека. Традиционная русская кухня включает в себя м...
В этой книге мы вам предлагаем рецепты блюд итальянской кухни, которые прекрасно подойдут для шикарн...