О, этот вьюноша летучий! Аксенов Василий

– О чудесная! – г. Велосипедов положил ей голову на колени.

– Так вот ваше истинное лицо, ничтожество и подлец! – крикнула Катя графу.

– Посмотрите на ваше собственное лицо! – высокомерно сказал Опоясов. – Оно все в саже! Пушечный, заводи мотор, поехали из этого вертепа!

– Сами заводите, ваше сиятельство! – рявкнул важный механик.

– Рехнулся, дурак?! – взвизгнул граф.

– Сами вы дурак, ваше сиятельство!

– Нет, ты дурак!

– Нет, вы!

– Не спорь с ним, мой котеночек! – вторая сестрица Агриппины погладила Пушечного по щеке, и тот мгновенно растаял.

– О нежнейшая!

Тем временем Формидабль обратал графа Опоясова и задал риторический вопрос:

– Надеюсь, у нас не будет неприятностей с Россией, если в это дело слегка вмешается французский флот?

– И русская авиация на паритетных началах, – сказал Владислав и потащил к выходу обмякшего Клаксона.

Когда силы зла были выдворены, хозяин вынес в зал две корзины с бутылками старого бургундского.

– Теперь все девочки пристроены, – с большим удовлетворением произнес он.

Воцарилось общее веселье.

  • Все девочки пристроены,
  • И мальчики в порядке!
  • Веселье восстановлено
  • На съемочной площадке!
  • Под потолок фонтан минут!
  • Бургундского салют!
  • Как славно все настроены
  • На съемочной площадке!
  • Все девочки пристроены,
  • И мальчики в порядке!
  • Под потолок фонтан минут!
  • Бургундии салют!

На ночной улице граф Опоясов, поднявшись с тротуара, пригласил Роже Клаксона в автомобиль.

– Садитесь, товарищ по несчастью. Мы оба жертвы невежества.

Клаксон, кряхтя и всхлипывая, влезает в машину. Граф за рулем.

Он гонит «паккард» по пустым улицам, рулит совершенно по-дурацки, стукается об углы, разбивает фары и, в конце концов, загорается. Так, пылая, «паккард» выезжает на набережную Сены и сваливается в воду.

Минута тишины, и на набережную выбираются Опоясов и Клаксон, мокрые и оборванные.

– М-да, – неопределенно промолвил граф.

– Вам нравится Париж? – светским тоном спросил Клаксон.

– Хорошо бы освежиться, – проговорил граф.

Клаксон, хихикнув, извлек из карманов две неповрежденные бутылки.

– Прихватил в трактире. Так, машинально. Где будем пить, мой граф?

– Под мостом! – твердо сказал Опоясов и направился в данном направлении.

Эпилог нашего фильма – это настоящий ликующий, с оглушительной, но чудесной музыкой хеппи-энд.

По набережной Сены в автомобиле «Рено» едут счастливые супруги Катя и Филип. Они направляются в Гавр получать новый броненосец. Филип в блестящем офицерском мундире, на руках у него дивные младенцы-близнецы, один говорит по-русски «папа», другой по-французски «мама».

В небе над Сеной курсом на Неву движется фантастический летательный аппарат. На нем другая пара счастливцев – Сюзан и Владислав.

Двое ободранных клошаров опустошенными взглядами из-под моста провожают блистательные экипажи нашего хеппи-энда. В клошарах не без труда, но все-таки отчетливо мы узнаем «силы зла» – графа Опоясова и бывшего лейтенанта Клаксона.

Силы добра поют заключительные куплеты.

Москва – Париж, 1977

«О, этот вьюноша летучий!»

Сценарий музыкального фильма по мотивам старинных русских повестей и сказок

В давние времена

в Печинске-Горшечинске

сидел Петухан Куриханыч,

да поохал в Суму-Заплечинску,

а там Заплетай Расплетаич. Ну и дела.

Под лихой, едва ли не разбойный посвист проплывают внизу, покачиваясь, нежно-зеленые новгородские поля, темный бор, холодное озеро, по глади которого бегут тени рваных облачков… А вот и наша тень проходит, тень человека с босыми ногами, летящего на больших нелепых крыльях.

За озером открывается нашему взору белокаменная златоглавая церковь и кучка деревянных домишек вокруг нее.

На площади городка, где царит послеобеденная дрема, трое заспанных стрельцов, почесываясь, наводят великанскую пищаль на подлетающую к городку черную точку.

Разинул рот приезжий мужиченко:

– Никак упырь летит ай кикимора?

– Упырь! – передразнивает мужичонку стрелец и поясняет с некоторой даже гордостью: – Дворянский сын Фролка Скобеев за сластями прилетел.

На площади купцы торопливо запирают лавки.

Выстрел. Подламывается тренога, и пищаль падает в грязь, едва не зашибив крутившуюся под ногами стрельцов свинью. Стрельцы, сплевывая и зевая, ложатся спать на солнцепеке.

Низко-низко над площадью пролетает Фрол Скобеев: выпуклые блестящие глаза, лихо подкрученный ус, босые пятки. Озорно свистя и ухая совой, юноша опускается на лотки с пряниками, быстро набивает сластями запазуху, потом – крылья под мышку – улепетывает с площади прочь. Его никто и не думает преследовать, кроме собак, гусей и поросят.

– Одно дело – улетит…

ТИТРЫ

фильма

Фрол Скобеев забрался на макушку сосны, приладил за спиной крылья и сиганул вниз.

Худо-бедно, но крылья перепончатые с бисерной бахромой несут его среди воздушных струй, и на душе у него от этого привольно и он поет:

  • Говорят, Москва
  • Больно бьет с носка,
  • А меня, Москва,
  • Будешь ты ласкать!
  • На печи меня горячей
  • Не удержите силком,
  • Отправляюсь за удачей,
  • Эх, за птичьим молоком!
  • Или буду я полковник
  • В шитых золотом портках,
  • Или буду я покойник
  • Под забором в лопухах!
  • Говорят, Москва
  • Больно бьет с носка,
  • А меня, Москва,
  • Будешь ты ласкать!

Вдруг оборвалась песня: Фрол Скобеев углядел с высоты медлительный поезд: без дороги по полям ехала шагом конная стража, а за ней карета с окошком, а потом еще конники, дворянские дети и смерды с пиками, а за ними туго груженных подвод десять или двадцать.

В глазах юноши зажигается шальной огонек, который будет всегда появляться в них перед рисковыми делами. Фрол круто снижается.

Душно, тряско, муторно в обитой изнутри пуховыми подушками боярской карете… Впрочем, хозяин карет стольник Нардин-Нащокин, сам расплывшийся, как подушка, умудряется и здесь спать в охотку, с присвистом. Мается, тоскует в карете дочь его красавица Аннушка, а мамка ее Ненилушка, продувная бестия, пытается прельстительным шепотом утешить девицу.

– Разбуди-ка батюшку, Ненилушка, – умирающим голосом попросила Аннушка. Мамка тут же поймала кружившую в карете пчелу и бесцеремонно засунула ее в нос боярину. Нардин-Нащокин проснулся и извлек из носа насекомое.

– Пчела, – говорит он. – Пчела осмелилась в ноздрю… Четвертованию подлежит…

Аннушка так, чтобы батюшка видел, снимает с крючка золоченую клетку с щеглом, открывает ее и подносит к окну.

– Лети, сизая птица, в родный лес и поведай птахам и зверюшкам, как деву красную замуж везли за незнакомца, – ломким да со слезой голосом говорит она.

Стольник всхлипывает, выпускает пчелу.

– Нешто, Аннушка, худого я хочу своей дитятке? Смотри, каким соком ты налилась – замуж тебе в самый раз…

Аннушка задумчиво смотрит в бездонное небо, куда полетел щегол, и замечает вдалеке некую крупную птицу.

– Небось, за старого отдадите, за крючконосого, – хнычет она.

Мамка, подыгрывая ей, заливается в три ручья.

– За рыцаря отдам! – восклицает стольник. – За лучшего вьюношу из Книги Бархатной! Даром ли твой батюшка Нардин-Нащокин первый стольник при царе?!

…Птица на глазах Аннушки растет-растет и вот оборачивается ясноглазым молодцем Фролом Скобеевым.

– Ахи! – всплескивает руками девица.

– Ахи, молодчик какой! – взвизгивает Ненилушка.

Фрол уже летит вровень с каретой, буравит лихим взглядом боярскую дочь.

Стольник высовывается из окошка. Свят, свят, свят! Вид летящего человека несказанно обижает его.

– Пымать! – кричит он страже. – Пымать дерзостного колдуна! В железа его!

– Ахи! – кричат женщины. – Ахи!

Стража на толстозадых конях неуклюже пытается поймать Фрола, но тот облетает карету с другой стороны и угощает Аннушку маковой головкой в сиропе.

– Кто ты есть, лебедушка, и как мне тебя называть? Как в памяти тебя держать? – спрашивает Фрол, трепеща крыльями и норовя цапнуть девицу за белу рученьку.

– Ах – увы, я есть несчастная Аннушка, и хотят меня за крючконосую турку замуж отдать, – лукавясь и посасывая сласть, отвечает девица. – А кто ты есть, крылатый молодец, и как мне тебя называть? Как в памяти тебя держать?

– Я есть…

Вдруг один из конников изловчился, набросил аркан на ноги Фролу. Юноша сброшен наземь. Стражники кинулись на наглеца и ну его трепать.

Визжат и причитают женщины, ржут кони, ругаются и харкают мужики. Фрол храбро защищается, но под градом ударов он вынужден бросить крылья и зайцем улепетнуть в поля.

Умчалась в погоню стража. Захрапел в пуховых подушках стольник. Аннушка со слезами поднимала с земли перепончатые крылья.

  • Милое ты наше чадо.
  • Послушай учения родительского,
  • Не пей, чадо, зелена вина,
  • Не прельщайся, чадо, на красных жен…

Жалостное пение звучит во дворе Скобеевых: сын собирается в Москву. Матушка в слезах снаряжает его в дорогу, извлекает из сундука сильно траченную молью дворянскую справу. Седоусый батюшка под яблоней с превеликим трудом составляет какое-то послание, временами поплевывая в чернильницу. Сам Фрол примеряет то шапку с лысым мехом, то расползающиеся сафьяновые сапоги, то заскорузлый кафтанец. То и дело он поглядывает на свое отражение в колодце и всякий раз остается собой доволен. Но вот он берет в руки отцовскую старую саблю, примеривается к ней и уже не смотрится в колодец, а застывает, вперив взгляд свой в далекие края, где ждет судьба-судьбинушка.

Отец подводит к нему оседланного мосластого мерина и протягивает скатанное в трубочку письмо.

– Отыщи, чадо, на Москве князя Путилу Ловчикова и вручи ему мою грамоту. Авось, вспомнит, как мы с ним вместях Сигязмунда трепали и породнились в боях…

Фрол с поклоном принимает послание, целует батюшку, целует матушку, садится в седло.

  • Не ходи, чадо, в пиры и братчины
  • Не пей, чадо, двух чар заедину… —

поет матушка.

– Слово ваше, матушка, – отвечает Фрол, само смирение.

  • Не думай, чадо, украсти-ограбити
  • и обмануть-солгать, и неправду учинить… —

поет батюшка.

– Слово ваше, батюшка, – отвечает Фрол, смахивая слезу.

  • Не знайся, чадо, с головами кабацкими,
  • Да не сняли бы с тебя драгих порт…

– Слово ваше, матушка…

  • Не прельщайся, чадо, на злато и серебро,
  • Не сбирай богатства неправого…

– Слово ваше, батюшка…

Мать идет у стремени, провожает Фрола за околицу села.

– Эх, – вздыхает Фрол перед необозримым простором, – кабы псы нащокинские у меня крылья не отняли, я в Москву за неделю б долетел!

– Пресвятая Богородица, спаси и помилуй, – крестит его мать, – по дороге б тебя за крылья убили, сынок.

Фрол стегает мерина, тот начинает галопировать, и благостная мелодия увещеваний сменяется дерзким ритмом первой песенки:

  • На печи меня горячей
  • Не удержите силком!
  • Отправляюсь за удачей,
  • Эх, за птичьим молоком.

И вот перед нами предстает Третий Рим – старая Москва. Горят на солнце кресты и купола, шумит торг на площади.

Вдруг протрубили трубы. Проскакали, угощая толпу батогами, ушастые всадники. Прошел с бердышами стрелецкий полк. Впереди полка на игреневом жеребце гарцевал писаный красавец Томила Ловчиков.

В руке у него была заморская новинка – подзорная труба, к которой он то и дело приближал свое око.

– Эй, подари народ московский, Томила Путилович, – гаркнула хриплая глотка из толпы, в которой зажат был и растерявшийся от столичного великолепия Фрол Скобеев.

Томила махнул рукой, и из зарукавья вылетели деньги.

– Серебром сыпет! – ахнули в толпе. Началась свалка, а любимец базарного люда юродивый Вавилон заголосил:

  • Батя князюшки Томилы
  • С Сигизмундом воевал,
  • А его сыночек милый
  • Девкам юбки завивал!
  • В подозрительную трубку
  • Углядел свою голубку!

Вслед за стрелецким полком на площади под свист флейты появляется полк иноземного образца, мушкетеры. Впереди вышагивает граф Шпиц-Бернар полярного рода. Вавилон приплясывает уже перед ним.

  • А вот немчура продажная,
  • Очинно даже важная!
  • Палаш как спица!
  • Нос как синица!
  • В ушах чечевица!
  • Рылом паскуден!
  • Годится на студень!
  • Кому полпудика?

Толпа хохочет.

– Вот дает Вавилон! – А ничего не понимающий граф благосклонно улыбается, бросает горсть медяков.

– Алон, алон, шмуциг канибалья! – покрикивает он своим балбесам-мушкетерам.

Фрола затолкали, оглушили, он поражен наглостью Вавилона, своеволием московской толпы, но вот открываются ворота, и выезжает царь.

– Здравствуй, батюшка свет великая надежда государь! – одним духом вопит толпа и становится на колени.

Медленно едет верхом благостный, словно смазанный подсолнечным маслом царь, держа на сгибе левой руки сокола-охотника, держа по правую руку любимого боярина Нардин-Нащокина.

Стольник сейчас отнюдь не похож на расползшуюся подушку. Он подобрался в седле, поблескивает на солнце боевой доспех, веет на ветру выдающаяся нащокинская борода.

– Ах что за борода приглядистая у князя Нардина, – завистливо шепчутся в свите бояре, – ну чисто персидский шелк. То-то его Государь послом назвал вместо Кукинмикина… Репрезентация…

– Фальчь одна, – ядовито шипит козлобородый князь Кукинмикин. – Лживая борода у Нардинки, приклеенная…

– Однако какие чуши, князюшка Кукинмикин, – фарисействуют бояре. – Нешто Государь полюбил бы приклеенную бороду?

– Будет час, докажу, – шипит Кукинмикин. – Всем окажу позор нащокинский…

Между тем царь подзывает гарцующего в отдалении Томила Ловчикова и говорит Нардин-Нащокину.

– Чем не зять тебе, князь, сей вьюноша? И родом знатен и сундуки доверху набиты покойным Путилой Давыдычем.

Нардин-Нащокин благоговейно целует царю руку, невольно при этом щекоча его бородой, что Государю отнюдь не противно.

– Знакомо ли тебе, князь Томила, имя Аннушки? – спрашивает царь рыцаря.

– Уж третий дён по ней сохну, великий государь, – с нагловатой томностью отвечает тот. – Гляжу, гляжу и наглядеться не могу…

– Куды глядишь? – встрепенулся и грозно выпучился Нардин-Нащокин.

– В сие отверстие, – медоточиво пропел Томила и показал в подзорную трубу. – Пять бочат икры да пару жеребцов отдал я графу Шпиц-Бернару за чудодейственный дальновидец, и вот я вижу ангела в окошке…

В окуляре действительно изумленный стольник видит свою дочку, что кручинится в окне светелки.

– Ай, соблазн великий, ой-я-яй, – бормочет он. – Ай, молодыя молоки…

…Царский поезд, блестя, позванивая, стуча копытами, проходит мимо Фрола, и все это диво, как в зеркале, отражается в его глазах.

– Или буду полковник, или покойник… – сквозь зубы бормочет он.

Он решительно поворачивается и тащит за узду своего мерина. В ушах у него возникает благостное родительское увещевание, но он только отмахивается.

КАБАК. В сумрачном сводчатом помещении яблоку негде упасть: пирует, поет и пляшет базарная братия, а во главе стола Фрол. Он держит в руках здоровенную чашу.

– Эй, гуляй! – кричит он хмельным голосом. – Эй, играй, органщик! Вавилон, пляши! Месяца не пройдет, а Аннушка Нащокина моею будет!

Швыряет из зарукавья несколько монет, присоединяется к общему плясу. Кабацкий люд откровенно глумится над «деревенщиной». Дико гудит увеселительный орган. Горбатый и косматый Вавилон отплясывает с воблой в зубах.

В это время к целовальнику подходит востроглазый молодой человек, скромно, но чисто одетый, по виду приказный дьяк.

– Это кто ж там такой смелый гуляет? Дворянин?

– Чином-то дворянин, а пупом – босотва деревенская, – пренебрежительно ухмыляется в бороду целовальник.

А Фрол все швыряет серебряные рублевики да и сабелькой размахивает победно. Он еще наивен и лопоух, и собутыльники кажутся ему едва ли не братьями.

  • Как приехал к нем молодчик
  • С вострой саблей, с серебром.
  • Храбрый, как индейский кочет,
  • В польской шапочке с пером! —

голосит Вавилон.

  • Из грязи!
  • Да в князи! —

вопят питухи.

Востроглазый молодой человек пробирается к Фролу, а вдруг на секунду задумался, глядя в раскрытые двери на зеленое вечернее небо, на рогатый месяц. На контуры куполов и башен. Кажется ли ему или впрямь светится, подмигивает призывно окошко в светлице?

– Эй, голытьба, пейте за лебедушку мою, за благонравную Аннушку! – крикнул он и бросил еще горсть монет. – Все крепости за нее порушу! Самому черту лунному рога обломаю!

Громовой хохот был ему ответом.

  • Как молодчик знаменито
  • Сыплет деньги от дверей!
  • Чай губа у них открыта
  • На боярских дочерей!
  • Из грязи!
  • Да в князи!

Востроглазый пытливо приглядывается к Фролу. На губах его бродит непонятная усмешечка.

– Ишь ты, соколик, сам черт ему не брат… – шепчет он.

Кабак опустел. Целовальник со сторожами выносят обессилевших питухов. Особенно не церемонятся – раскачают да швырнут в звездный проем двери. Один лишь Фрол Скобеев еще колобродит вокруг гнуснейшего стола, да крадется за ним тенью востроглазый Онтий.

  • Испей-ка, брат, еще чару зелена вина,
  • Запей ты чашей меда сладкого,
  • Хлобыстни ты еще и пива горького
  • В радость себе и в веселие, и во здравие…

Так подначивает Фрола Онтий, а тот дважды себя упрашивать не заставляет: испивает, запивает и хлобыщет. В конце концов, совершенно обезумев, он обнимает Онтия, жарко целует, бормоча:

– Аннушка моя, лебедушка, голубушка…

После этого Фрол падает наземь без чувств и без движения, а Онтий говорит целовальнику и сторожам:

– Портки с него сымите парчовые и чиры, и чулочки полосатые, кафтан и рубаху – все долой! Бросьте его здеся в канаву, в лопухи, да накройте до утра гунькою кабацкою.

Спит необъятная Москва, только собаки брешут, да караульные покрикивают, да бледные лунные лики маячат кой-где в оконцах светелок, да храпит обнаженный Фрол Скобеев, еще не покойник, но уже в лопухах.

Впрочем, не все, не все спят в этот поздний час по Москве. Горит свеча в богатом мрачном доме боярина Кукинмикина, сидит боярин в высоком кресле наподобие трона, а у ног его свернулся, положив голову на колено, уже известный нам востроглазый Онтий.

– Повествуй далее, Онтий. Повествуй, ягодица моя клубничная, – говорит боярин, поглаживая молодого человека по волосам.

– И подумал я слабым умишком, солнышко-князь, а как бы нам энта наглая вьюноша верной слугой стал, до позорил бы лютого нашего ворога Нардин-Нащокина перед Государем-батюшкой, – запел Онтий, по-собачьи глядя на боярина снизу.

– Да бороду бы ему оторвал! – взревел вдруг, вскакивая и потрясая руками, Кукинмикин.

– Да и стал бы ты, солнышко-князь, первой в Думе головой! – возопил Онтий и трепетно обхватил боярские ноги.

Фрол Скобеев проснулся в лопухах, тряхнул головой и увидел свои босые ноги и живот, еле прикрытый гадостным рваньем. В ужасе вскочил он и, ничего еще не понимая, но понимая лишь страшное несчастье, опрометью помчался куда глаза глядят.

– Эй, жених! – с хохотом заорал ему вслед Вавилон. – Иди сюда, опохмелись перед сватаньем!

В ответ лишь чаще замелькали босые пятки честолюбца.

Ивановская площадь в Кремле. Семь высоких каменных лестниц опускаются на площадь от зданий приказов, а на этих лестницах и возле них, и вокруг «Ивановской палатки» суетится народ, бойко орудуют перьями площадные подьячие, составляя «закладные» и «заемные кабалы», объегоривая темных мужиков, приехавших в Москву за правдой-маткой.

Вот на эту площадь нелегкая и занесла ограбленного и униженного Фрола. Он все еще словно пыльным мешком из-за угла ударенный, все еще его на жарком солнце колотит колотун…

А вокруг Фрола опять происходит нечто не совсем для него понятное: начинается народное дерзкое представление о Ерше. Площадь очищается в середине, и на нее важной поступью выходят судьи – боярин Осетр да воевод Сом, да судные мужики Судак и Щука-трепетуха.

Лещ да Головль приносят в суд жалобу на Ерша-Ершовича, сына Щетинникова. Он – обмерщик да обворщик, постылая собака да лихая забияка, щетиньем нас своим острым изувечил, насильем нас своим подлым покалечил, хочет поморить смертью голодной в нашей воде плодородной, государи-судьи.

А вот и сам выскакивает на площадь наглый дворянчик Ерш-Ершович, лихая образина, раковые глаза, острые щетины.

  • – Э-э, я сын боярский,
  • Верный слуга царский!
  • А если я хозяин плохой,
  • Так хоть кидайте в озеро башкой!

Крутятся, пританцовывают вокруг мелкие рыбы, требуют для Ерша наказания.

  • А вот придет Вавила,
  • Возьмет Ерша на вилы,
  • Придет Антроп,
  • Повесит Ерша под строп,
  • Придет дочерь его Варя,
  • Она Ерша сварит,
  • Придет верблюд,
  • Разольет Ерша на семь блюд,
  • Придет клевать кочет,
  • Поплюет на Ерша, не захочет,
  • Придет тады Вавила,
  • И заварит из Ерша мыло.

Рыбы обступают Ерша со всех сторон, тянут сеть, но ловкий проходимец крутится по площади и с каждым пируэтом как бы невзначай подкидывает золотые к ногам судей.

…Едва начал Фрол разбираться в смысле происходящего перед ним пляса, едва начал сочувственно прихлопывать, присвистывать своему сословному брату Ершу-Ершовичу, как вдруг…

– Пади! Пади! – послышалсь жуткие крики. – Берегись! Берегись! Спасайтесь люди добрые! Держи воров!

Всадники с батогами ворвались на площадь, стали сечь толпу и хватать дерзких скоморохов. Толпа понесла Фрола, и вдруг он увидел, что по краю площади медленно едут два начальника – князь Томила Ловчиков и граф Шпиц-Бернар.

Фрол схватился за подштанники. Цело ли батюшкино заветное письмо?

Сказалось – цело!

– Авось-ка Ловчиков даст мне какой-никакой кафтанец со своего плеча… – бормочет он.

Фрол, отчаянно работая локтями, пробивается вплотную к всадникам и выкрикивает:

– Эй, князь Томила Путилович, знакомо ли тебе имя Скобеевых?

Но князь даже не услышал крика. Образ Аннушки, томящейся в окошке, все витает перед ним. Он оторвался от своего «дальновидца» и обратился к спутнику.

– Видал ли ты, граф Шпиц-Бернар, невесту мою Аннушку?

– Энгельхен! – рявкает бравый капитан. – Большой голубчик! – он показывает руками. – Цветущий блум! Цветущий плум!

– Ах, Аннушка… – вздохнул было Томила, но не успел закончить вздоха, как был стянут с седла железной рукой оборванца. Сильнейшая пощечина сбила князя с ног.

– Я те дам, ах Аннушка! – орал ужаснейший оборванец. – Аннушка моя!

Княжья стража налетела вихрем на голыша. Взметнулись сабли, но князь остановил расправу.

– Батогов ему! – томно сказал он. – Да смотрите не до смерти.

– О, джентль хат! – восхитился граф. – О лямур! О херц! Бабешка!

Рыцари уехали, а над поваленным Фролом засвистели батоги. Юноша скрипел зубами от боли и стыда.

– Ну, Москва… и верно ты бьешь с носка… – шептал он.

Ушли мучители, разбрелись бессердечные ротозеи, а Фрол Скобеев все лежал распростертый в грязи, глядя в веселое небо, где еще недавно летал хозяином. Вдруг ласковый голосок долетел до его слуха:

– Вставай, дворянский сын, да возьми себе платьице по чину.

Изумленный Фрол резко садится и видит перед собой опрятного милого вьюношу (это, разумеется, Онтий), который одной рукой протягивает ему кафтан и саблю, а другой держит под уздцы справную кобыленку.

– Кто ты есть, лукавый человек? – подозрительно спрашивает Фрол.

– Я есть пскопской купец и Скобеевых род хорошо знаю. Возьми-ка, Фролушка, кафтанец позор прикрыть, возьми лошаденку для помочи, а что с сабелькой делать, ты, видать, сам знаешь.

– А была не была!

Фрол вскакивает, мигом натягивает кафтан, хватает саблю, свистит сиим острым предметом направо-налево.

– Ну, Томила, ноне берегись!

– Хорош витязь, хорош, – умильно приговаривает Онтий и вдруг, схватив лошадь за хвост, резко поворачивает ее под саблю.

– Вжих! – опускается сабля, и в руке у Онтия остается лошадиный хвост.

– Караул! – завопил хитрец на всю Ивановскую, потрясая хвостом. – Держи вора! Хвост моей кобыле отрубил, супостат!

Прибежали караульные с бердышами, обратали Фрола, давай его давить.

– А ну, тащите его к судье Шемяке! – распорядился Онтий.

Вдруг из толпы кубарем покатился под ноги стражи юродивый Вавилон.

Отчаянным усилием Фрол сбрасывает с себя караульных, пускается в бегство, но ненароком сбивает с ног проходивших по площади попа с попадьей и насмерть зашибает их беленькую собачонку. Толпа настигает Фрола. Поп, громко рыдая, потрясает трупиком собачки.

– Ахи-ахи, братия, кобелек сей был нам с матушкой аки сын родной! Тащите убивца к Шемяке-судье!

Разросшаяся толпа с Онтием и попом во главе волочет Фрола пред грозны очи праведного судьи Шемяки. И вновь Фрол с помощью Вавилона вырывается и задает стрекача.

Он бежит по мосту над глубоким рвом, а навстречу ему бегут судейские мужики с кандалами да наручниками.

– Знать, погибель моя пришла. Прощай, Аннушка, – прошептал Фрол, закрыл глаза и сиганул вниз с моста.

Вот ведь беда – падает незадачливый самоубийца не наземь, а на черного козла, которого за веревку вел рвом некий посадский.

Козел лежит без дыхания, а посадский, оседлав Фрола, вопит на всю Ивановскую:

Страницы: «« ... 2728293031323334 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Роман в 2005 году был отмечен первой премией на конкурсе «Коронация слова». Это многоплановый роман,...
Многие читатели романов Галины Артемьевой утверждают, что ее творчество оказывает поистине терапевти...
Конечно, Марина была рада за друзей: Юра с Наташей так подходят друг другу! Они красивая пара и счас...
Планета Меон полностью подчинена системе абсолютного Контроля. Разумеется, ради безопасности обитате...
Что может быть лучше командировки на Гоа, особенно если поездка полностью оплачена работодателем? Ан...
Даниил Грушин – человек с большими странностями. Он любит смотреть черно-белые фильмы, переодевает с...