Всемирная история в изречениях и цитатах Душенко Константин
Я тот, кто должен восстановить порядок – но не старый порядок.
Письмо к Жаку де Мовийону
Boudet, p. 832
108
В революциях малая мораль убивает большую. // …La petite morale tue la grande.
В разговоре (по сообщению Александра Ламета, приведенному в мемуарах графа Франсуа Монлозье). Любимов Н. А. Крушение монархии во Франции. – М., 1893, с. 480; Staёl, p. 158.
108а
Боже мой, сделай меня посредственностью! (Даруй мне, Господи, посредственность!) // Mon dieu, donnez-moi la mdiocrit.
Фраза, вероятно, приписанная Мирабо Стендалем в романе «Красное и черное» (1830), ч. II, эпиграф к гл. 35. Бабкин, 2:124; Стендаль, 1:551.
МИТТЕРАН, Франсуа
(Mitterand, Franois, 1916–1996), французский политик-социалист, в 1981–1995 гг. президент Франции
108б
Алжирский мятеж может закончиться только войной. <…> Алжир – это Франция. <…> Средиземное море разделяет Францию не более, чем Сена разделяет Париж.
Речь в Национальном собрании 5 нояб. 1954 г. в качестве министра внутренних дел
wsws.org/francais/News/2001/avril01/01avril01algerie.shtml
В мае 1958 г. под лозунгом «Алжир – французский» («Algrie Franaise») в Алжире была предпринята попытка военного путча.
МИЦКЕВИЧ, Адам
(Mickiewicz, Adam, 1798–1855), польский поэт
108в
Всеобщую войну за свободу народов / Даруй нам, Боже.
«Книги польского народа и польского пилигримства» (1832), «Литания пилигримов»
Markiewicz, s. 278
109
Знай, что Дух Божий сегодня в рабочих блузах парижского люда.
На аудиенции у папы Пия IX в Риме 25 марта 1848 г., вскоре после Февральской революции во Франции
Markiewicz, s. 283
МИШЛЕ, Жюль
(Michelet, Jules, 1798–1874), французский историк
110
В глазах Европы <…> настоящее имя[Франции] во веки веков: Революция.
«Народ» (1846), предисловие
Отд. изд. – М., 1965, с. 20
111
Всякий человек любит в первую очередь свою родину, а затем Францию.
Там же, гл. 6
Отд. изд. – М., 1965, с. 148
Здесь приведено как мнение «беспристрастного американского философа». Вероятно, эта мысль восходит к «Автобиографии» Томаса Джефферсона (1821): «…Спросите поездившего по свету жителя любого государства: „В какой стране вы хотели бы жить?“ – „Конечно, в своей <…>“. – „Ну, а если не на родине, то где еще?“ – „Во Франции“». Джефферсон Т. Автобиография… – Л., 1990, с. 96.
По другой версии, Мишле имел в виду Бенджамина Франклина, который, покидая Францию в 1785 г., будто бы сказал: «Не будь у меня родной страны, я бы хотел окончить свои дни в Париже». Иванов Р. Ф. Франклин. – М., 1972, с. 225 (здесь несколько иной перевод).
«У каждого человека две родины – его собственная, а потом Франция» – слова Карла Великого в драме Анри де Борнье «Дочь Роланда» (1875), III, 2. Boudet, p. 449.
112
* История Франции есть история всего человечества.
Там же
«История всякого народа укорочена, лишь история Франции полна. <…> Лишь взяв историю Франции, вы узнаёте историю всего мира. <…> Эти традиции <…> сделали историю Франции историей человечества». Мишле Ж. Народ. – М., 1965, с. 148.
МОЛА, Эмилио
(Mola, Emilio, 1887–1937),
испанский генерал; осенью 1936 г. возглавлял наступление франкистов на Мадрид
113
Я брошу на Мадрид четыре колонны, но только пятая начнет наступление.
В таком виде высказывание приведено в первом известном упоминании о «пятой колонне» – статье лидера испанской компартии Долорес Ибаррури «Защита Мадрида – защита Испании» («Мундо обреро», 3 окт. 1936). «„Пятая колонна[quinta columna]“ находится внутри Мадрида, и в первую очередь надо разгромить ее», – заключала Ибаррури. Ибаррури Д. Речи и статьи. – М., 1938, с. 20, 21. На митинге народного фронта в Мадриде 14 окт. 1936 г. она повторила: «Никогда не надо забывать, что вражеская „пятая колонна“ существует и действует». Там же, с. 21.
О «пятой колонне» Мола будто бы сказал, выступая по радио, а по другой версии – на встрече с иностранными журналистами в своей штаб-квартире. В разных источниках указываются различные даты этого выступления – от августа до середины октября 1936 г.
Однако никаких подтверждений того, что Мола или кто-либо другой из франкистов говорил о «пятой колонне», не обнаружено. Jong L. de. The German Fifth Column in the Second World War. – London, 1958, p. 3. Английский журналист лорд Сент Освалд (Saint Oswald) впоследствии утверждал, что выражение «пятая колонна» появилось в его телеграмме из Мадрида, посланной в редакцию «Дейли телеграф» в сент. 1936 г. Thomas H. The Spanish Civil War. – London, 1977, p. 470. Высказывание Молы следует считать апокрифическим.
Популярности выражения способствовала пьеса Э. Хемингуэя «Пятая колонна» (1938).
МОЛОТОВ, Вячеслав Михайлович
(1890–1986), председатель Совнаркома, министр иностранных дел СССР
114
Оказалось достаточным короткого удара по Польше со стороны сперва германской армии, а затем – Красной Армии, чтобы ничего не осталось от этого уродливого детища Версальского договора.
«О внешней политике Советского Союза»,
доклад в Верховном Совете СССР 31 окт. 1939 г.
«Известия», 1 нояб. 1939
115
Не только бессмысленно, но и преступно вести такую войну, как война «за уничтожение гитлеризма», прикрываемая фальшивым флагом борьбы «за демократию».
Там же
Также: «Затевать войну из-за „уничтожения гитлеризма“ – значит допускать в политике преступную глупость». «Известия», 9 дек. 1939, неподписанная передовая статья.
116
Этого секрета[атомного оружия] давно уже не существует.«Тридцатилетие Великой Октябрьской социалистической революции», доклад на торжественном заседании Московского Совета 6 нояб. 1947 г., разд. II
«Правда», 7 нояб. 1947, с. 2
Повторено в «Сообщении ТАСС» вскоре после испытания первой советской атомной бомбы. «Правда», 25 сент. 1949, с. 2. Здесь же было заявлено, что Советский Союз «овладел секретом атомного оружия еще в 1947 году».
117
Мы этого не заслужили.
Германскому послу фон Вернеру фон Шуленбургу 22 июня 1941 г., после получения германской ноты об объявлении войны.
Фраза приводится в воспоминаниях немецкого дипломата Густава Хильгера «Мы и Кремль» (опубл. в 1955 г.). Hilger G. Wir und Kreml. – Frankfurt a/M, 1964, S. 313.
МОЛЬТКЕ, Хельмут фон
(старший)
(Moltke, Helmuth von, 1800–1891), германский фельдмаршал
118
Врозь идти, вместе бить. // Getrennt marschieren, vereint schlagen.
Цитировалось в немецкой печати с 1870 г. Вероятно, это перефразировка слов Мольтке из приказа высшему военному командованию Пруссии от 24 июня 1869 г.: «Для[тактических] операций возможно дольше сохранять обособленность, для решающего сражения – своевременно соединиться <…>».
Это изречение приписывалось также Герхардту Шарнхорсту (1755–1813), который в 1807–1811 гг. возглавлял военное ведомство и Генеральны штаб Пруссии. Gefl. Worte-01, S. 460.
119
Вечный мир – всего лишь мечта, и отнюдь не прекрасная. <…> Без войны мир скатился бы к материализму.
Письмо профессору международного права Иоганну Блюнчли от 11 дек. 1880 г.
Gefl. Worte-01, S. 465; Shapiro, p. 531
119а
* Ни один план не переживает встречи с противником.
Точная цитата: «Ни один план операции не может считаться надежным до первой встречи с главными силами противника» («Kriegsgeschichtliche Einzelschriften», 1880). Shapiro, p. 531.
120
Планирование – это все; планы – ничто.
Приписывается.
Эти слова помещены над входом в кабинет Объединенного командования министерства обороны США (Пентагон). Тоурас, с. 449.
121
Сперва рассчитать, потом рисковать. // Erst wgen, dann wagen.
Приписывается. Bartlett, p. 426.
122
Помните, господа: приказ, который может быть понят неправильно, обязательно будет понят неправильно.
Приписывается. Тоурас, с. 505.
МОММЗЕН, Теодор
(Mommsen, Theodor, 1817–1903), немецкий историк
123
Еврейство и в древнем мире было действенным ферментом космополитизма и национального разложения.
«Римская история» (1854–1885), кн. 5, гл. 11
Gefl. Worte-01, S. 473
С этой цитатой в немецких справочниках связывается выражение «деструктивный элемент» («Ferment der Dekomposition»).
О «деструктивных тенденциях» («Destruktive Tendenzen») консервативные публицисты в Германии писали с середины 1830-х гг. Ladendorf, S. 52–53.
МОННЕ, Жан
(Monnet, Jean, 1888–1979), французский экономист и дипломат, один из основателей ЕЭС
124
Европа никогда не существовала. Европа – не сумма национальных суверенитетов <…>. Европу еще нужно создать.
Цит. в кн. Э. Томпсона «Новые европейцы»
(«The New Europeans», 1968)
Jay, p. 262
МОНРО, Джеймс
(Monroe, James, 1758–1831), президент США в 1817–1825 гг.
125
Американские континенты <…> впредь не должны рассматриваться как объекты колонизации со стороны какой-либо европейской державы. <…> Любая предпринятая ими попытка распространить свою систему на какую-либо часть Западного полушария будет рассматриваться как угроза нашему миру и безопасности.
Послание Конгрессу 2 дек. 1823 г.
Главным автором послания был государственный секретарь Джон Куинси Адамс (1767–1848), в 1825–1829 гг. – президент США. Изложенные в нем принципы получили название «Доктрины Монро». Jay, p. 263; Knowles, p. 526; Американа, с. 610.
• «Америка для американцев» (Ан-1).
МОНТАЛАМБЕР, Шарль
(Montalembert, Charles, 1810–1870),
французский писатель и политик
126
Даже если вы не занимаетесь политикой, политика все равно займется вами.
Приведено в письме Ксименеса Дудона от 10 дек. 1871 г. fr.wikipedia.org/wiki/Charles_de_Montalembert; Markiewicz, s. 291.
Цитируется также в форме: «Если вы не будете заниматься политикой, политика займется вами».
Курций МОНТАН
(Curtius Montanus, I в.),
римский сенатор, поэт
127
Лучший день после смерти дурного государя – первый день.
Из речи в сенате вскоре после убийства императора Вителлия (20 окт. 69 г.) и прихода к власти Веспасиана (Тацит, «История», IV, 42). Тацит, с. 717.
МОНТГОМЕРИ (лорд Монтгомери), Бернард Лоу
(Montgomery, Bernard Law (Lord Montgomery), 1887–1976), британский фельдмаршал
128
Правило № 1 на 1-й странице книги об искусстве войны: «Не иди на Москву». <…>.[Правило № 2]: «Не воюй в Китае силами сухопутной армии».
Речь в Палате лордов 30 мая 1962 г.
Jay, p. 265
МОНТЕКУККОЛИ (Монтеккукули), Раймондо
(Montecuccolli (Montecucculi), Raimondo, 1609–1680),
граф, австрийский военачальник
129
Сегодня умер человек, делавший честь человеку.
О французском полководце Анри де Тюренне, погибшем при Сасбахе (Эльзас) 27 июля 1675 г. В этом сражении Монтекукколи командовал австрийской армией. Boudet, p. 531.
МОНТЕНЬ, Мишель де
(Montaigne, Michel de, 1533–1592),
французский эссеист
130
Заживо поджарить человека из-за своих домыслов – значит придавать им слишком большую цену.
«Опыты», т. 3 (1580), гл. 11
Отд. изд. – М., 1979, кн. 3, с. 236
По поводу процессов «о колдовстве».
131
* Для гибеллинов я был гвельфом, для гвельфов – гибеллином.
Там же, III, 12
Гибеллины и гвельфы – политические группировки в Италии XII–XV вв.; первые поддерживали германских императоров, вторые – римских пап. Монтень имел в виду французских католиков и протестантов.
Точная цитата: «Для гибеллина я был гвельфом, для гвельфа – гибеллином». Oster, p. 53.
МОНТЕСКЬЕ, Шарль де
(Montesquieu, Charles de, 1689–1755),
французский философ-просветитель
132
Если власть законодательная и исполнительная соединены в одном лице или учреждении, то свободы не будет. <…> Не будет свободы и в том случае, если судебная власть не отделена от власти законодательной и исполнительной.
«О духе законов» (1748), ХI, 6
Отд. изд. – М., 1999, с. 138
МОНТЕСУМА II
(ок. 1466–1520),
правитель государства ацтеков с 1502 г.
133
Боги жаждут[крови].
Эти слова Монтесума будто бы произнес, принося тысячи пленников в жертву ацтекскому богу дождя, во время сильной засухи. geocities.com/~bblair/frevnotes.htm.
• «Боги жаждут» (Д-52).
МОНЬЕ, Анри
(Monnier, Henri, 1799–1877), французский художник, писатель, актер
134
Государственная колесница плывет по вулкану.
«Величие и падение господина Жозефа Прюдома» (1852), дейст. III, явл. 3
Oster, p. 530
Пародийное высказывание. «Мы ходим по вулканам» (С-8).
МОР, Томас
(More, Thomas, 1478–1534),
английский гуманист и писатель,
в 1529–1532 гг. лорд-канцлер; казнен по обвинению
в государственной измене, отказавшись присягнуть Генриху VIII как главе англиканской церкви
134а
Овцы <…> пожирают людей.
«Утопия» (1516), кн. 1
О практике «огораживаний»: «Ваши овцы, <…> обычно такие кроткие, довольные очень немногим, теперь, говорят, стали такими прожорливыми и неукротимыми, что поедают даже людей, разоряют и опустошают поля, дома и города. Именно, во всех тех частях королевства, где добывается более тонкая и потому более драгоценная шерсть, знатные аристократы <…> в своих имениях <…> не оставляют ничего для пашни, отводят все под пастбища, сносят дома, разрушают города» (пер. с лат. А. Малеина и Ф. Петровского). Отд. изд. – М., 1978, с. 132.
135
Помогите мне подняться, господин лейтенант; я не затрудню вас просьбой помочь мне спуститься.
Поднимаясь на эшафот, 6 июля 1534 г. Приведено в книге Уильяма Роперта «Жизнь сэра Томаса Мора». Knowles, p. 531.
МОРГЕНТАУ, Ганс
(Morgenthau, Hans Joachim, 1904–1980),
американский политолог
136
Ограниченная война. // Limited war.
«Сопернчество в международной политике» (1948), гл. 20
Oxford Dictionary, 8:966
«Ограниченной войной» президент Гарри Трумэн назвал войну в Корее (1950–1951). В конце 1970-х гг. появилась концепция «ограниченной ядерной войны». Американа, с. 510, 532.
МОРЗЕ, Сэмюэл
(Morse, Samuel, 1791–1872), американский изобретатель
137
Вот что творит Бог! // What hath God wrought.