От плоти и крови Робертс Нора

Ему удалось достичь гораздо большего, чем посмотреть на красивую грудь одной брюнетки. Бесспорно, это занятие ему тоже очень понравилось.

Этой весной Дункана наконец повысили в звании и стали допускать не только к участию в спасательных операциях, но и к их организации. Он помогал планировать и ту миссию, которая была назначена на сегодняшний вечер. Они с Флинном захватили раненого Праведного воина и доставили его на допрос, что позволило получить важные данные.

– Это же, типа, в восьмидесяти милях от нас, – проворчал Эдди, снова рассматривая карту. – Дальше, чем все наши предыдущие операции, а? Расстояние, блин, совсем не маленькое.

– И если наш гость говорит правду, то на базе держат больше тридцати пленников. И готовятся их казнить, – добавил Уилл, изучая другую карту, которую нарисовал вместе с Арлис. – Из почти сотни обитателей базы только половина – солдаты. Укрепления находятся здесь, ограждения с колючей проволокой – здесь и здесь, плюс усиленная охрана по периметру. – Он постучал пальцем по разложенной схеме с расставленными на ней фигурками. – Центр связи размещается в бывшем здании городской библиотеки, а тюрьма – в полицейском участке.

– Это наши основные цели, – продолжил Дункан. – После того как мы нейтрализуем охрану и проникнем за ограждение. Если не взорвать ворота или не убрать часть стены, то нас могут загнать в угол.

– В точку. Но до того как попасть на базу, нужно обойти или нейтрализовать еще и лагеря Мародеров, разбитые здесь, здесь и здесь, согласно докладам разведчиков. Поэтому давайте еще раз пройдемся по всем этапам плана. Если кто-то заметит просчеты, не стесняйтесь высказываться.

Когда Дункан вышел, чтобы присоединиться к отряду, к нему подбежал Дензел, выросший за последний год до шести футов и прибавивший несколько фунтов внушительных мышц. Его волосы были заплетены в десятки косичек, перехваченных лентой и перекинутых через плечо.

– Чувак, ты обязан уговорить Уилла взять меня на задание. Вы же почти все отправляетесь!

– Ничего не выйдет, друг. Ты опять пропустил тренировку с оружием. И завалил тест по химии.

– Химия – отстой. – Великан врезал кулаком по каменной стене.

– Тебе нужно подтянуть хвосты, – отозвался Дункан, прислоняясь к своему мотоциклу. Он знал, что Дензел просто не создан для военных действий, но ненавидел его расстраивать. – Скорость и ловкость у тебя что надо. Осталось только подучиться, выбрать оружие и тренироваться с ним.

– Пантера – сама по себе оружие, – ухмыльнулся приятель, изображая когтистую кошачью лапу.

– У тебя все получится. Давай так: ты поможешь мне освоить гитару, а я помогу тебе с химией. Может, по итогу у нас обоих выйдет не так отстойно.

– Я – за, – не слишком бодро откликнулся Дензел, тоскливо глядя на оружие, грузовики и мотоциклы.

Они уже пробовали это, и результаты с обеих сторон были плачевны. Но Дункан решил, что можно попытаться еще раз.

– Мне пора.

– Устрой им там, чувак!

Они с Дензелом стукнулись кулаками, и великан отступил на обочину, наблюдая за отправлением отряда.

Дункан оседлал мотоцикл, Тоня устроилась на заднем сиденье. Первые апрельские деньки выдались довольно холодными, но скорость и маневренность двухколесного транспорта искупали все недостатки. Хотя вряд ли отряд поедет быстро: даже на хороших участках дороги продвижение будут затруднять старые грузовики.

Кроме того, Эдди сел за руль старого «Хамви» Чака, который тоже вряд ли увеличит скорость колонны. Однако он может оказаться полезным, если встретятся заторы из брошенных машин. Кроме того, с новым вооружением он стал отличной боевой единицей.

Отряд отправился в путь ночью, чтобы прибыть на место и успеть организовать нападение к рассвету, даже с учетом возможных помех, задержек и объездов.

Дункан заметил среди провожающих маму и Арлис и махнул им рукой. Также в толпе стояли братья, которых он помог освободить. И Петра. Он послал ей короткую усмешку.

Дункан знал, что девушка запала на него, но не торопился действовать. Несмотря на привлекательную внешность, она пока была слишком мала. Хотя через год или два – кто знает…

– Ты же понимаешь, что это дурно пахнет, – сказала Тоня брату на ухо.

– Что именно?

– Преклонение перед героем. Если воспользуешься своим положением, то вовеки потом не отмоешься.

– Отстань, – отмахнулся Дункан, прибавляя скорость.

Нью-Хоуп остался позади. Первый затор попался через тридцать две мили. Весь отряд встал, дожидаясь, пока Эдди на «Хамви» проложит путь между ржавыми машинами.

К Дункану подъехала на мотоцикле Макси, одна из эльфиек подразделения Флинна. Она указала на восток. В темноте мерцали отсветы пламени, в небе виднелись клубы дыма.

– Мародеры палят там что-то, – прокомментировала девушка. – Нужно отправить команду, чтобы их отогнать.

В обычных обстоятельствах Дункан бы согласился с ней и вызвался участвовать, но отряд не проехал еще и половины пути. Впереди оставалось почти пятьдесят миль.

– Скорее всего, мы уже опоздали. Мародеры поджигают здания только после того, как разграбят подчистую.

– Пожалуй, – с сожалением протянула Макси, заводя байк. – Хотя я бы не отказалась в них пострелять.

Дункану она нравилась, хоть и была на три года старше. Фиолетовые волосы, собранные набок и заплетенные в косы с перьями на концах, обрамляли симпатичное лицо. А еще у нее имелась великолепная грудь.

Мысли о том, как уговорить Макси раздеться вместе ним, заняли Дункана на ближайшие десять миль и один затор. Отряд тормозил и разгонялся, преодолевая участившиеся препятствия, Дункану не терпелось побыстрее оказаться на месте. За пять миль до базы отряду предстояло разделиться. Они с Антонией, Макси и оборотнем Соло отправятся на северо-запад. Другая группа поедет на северо-восток. Дункан должен будет обезвредить охрану и заняться воротами. Уж что-что, а устраивать шикарные взрывы он умеет! Затем захватить оружейный склад.

Бах, бум, бац!

Проникнуть внутрь. Тоня со своей группой направится к тюрьме, а Дункан со своей – к центру связи. Перед самым рассветом большинство наверняка окажутся в постелях. Полуголые, без оружия, они не смогут сопротивляться.

«Охрана, ворота, склад оружия, центр связи, – повторил он про себя. – Ждите, вам предстоит море веселья».

В пятнадцати милях от базы лучи фар головного транспорта высветили всадницу на белом коне. Она стояла посреди дороги, словно статуя, залитая голубоватым сиянием полумесяца.

Дункан тут же понял, что уже видел ее. Во сне. Сама мысль о ней приводила парня в ярость. А еще рождала предвкушение и азарт.

– Это ловушка, – выкрикнула девушка. – Праведные воины знают о вашем приближении.

Дункан слез с мотоцикла, дрожа от сотни обуревавших его эмоций. Удовольствия, раздражения, восхищения.

Интересно, она понимает, что сейчас стала мишенью для дюжины стволов? Если и понимает, ее это, похоже, нисколько не заботит.

– Если попробуешь достать оружие, тебе не поздоровится, – предупредил Уилл, спрыгнувший с грузовика.

– Я вам не враг.

– И кто же ты такая, покусай меня собака? – поинтересовался Эдди, подходя к Уиллу. – И где нашла такого конягу?

– Мы нашли друг друга, – откликнулась всадница, одним плавным движением спрыгивая на землю. После чего повторила, держа руки поднятыми: – Это ловушка.

– Эдди, пройди вдоль колонны и предупреди всех, чтобы ждали сигнала.

– Эдди? – переспросила она. Дункан увидел, как на ее серьезном лице расцвела улыбка. – Эдди Клоусон? А где Джо?

– Он остался… Эй, а как ты про него узнала, а?

– Мне многое про тебя известно. Например, что ты помог Лане и Максу с цепями противоскольжения. А еще играешь на губной гармошке и родом из Кентукки. Я видела это место на карте.

– Послушай, милая, тебе придется, типа… – Эдди осекся, когда подошел ближе и рассмотрел лицо незнакомки, увидел ее глаза. – О мой бог и все святые! У тебя его глаза.

– Знаю.

– У тебя глаза совсем как у отца. – Он преодолел расстояние между ними и обнял девушку. – Это дочь Макса! Дочь Макса и Ланы.

– Ты был его другом. И я тоже твой друг. Меня зовут Фэллон.

Меч и щит

  • Подчас наш рок от нас самих зависит;
  • Не жребий наш – мы сами виноваты
  • В своем порабощенье[10].
У. Шекспир, «Юлий Цезарь», акт I, сцена 2

Глава 16

– Лана назвала тебя в честь отца, – произнес Эдди, затем отстранился, не отпуская плеч Фэллон, и со слезами на глазах принялся разглядывать ее лицо. – Ты очень на него похожа. И на маму. Взяла от них лучшие черты. Кстати, а как там Лана?

– Замечательно.

– Я… я пообещал Максу, что присмотрю за ней и за тобой. Но не сдержал слова.

– Неправда. Ты рисковал жизнью, чтобы добраться до них во время нападения. Однако отец к тому времени уже погиб, а мама убежала.

– Где она сейчас?

– Не могу сказать. Время еще не пришло, прости. Но она в безопасности.

– Лады, лады. – Эдди потер ладонями лицо. – Мы еще вернемся к этому. Но пока… Тебе, типа, сейчас сколько, четырнадцать? Ты что забыла одна на дороге? Да еще верхом на таком гиганте.

– Хотела вас предупредить. На базе знают, что вы идете. И подготовили ловушку.

– Погоди, Эдди. – Уилл подошел к ним и посмотрел на Фэллон: – А тебе откуда об этом известно?

– Ты руководишь операцией?

– Уилл Андерсон.

– Твой отец Билл приехал в Нью-Хоуп с Арлис и Чаком. Они оставляли знаки, и так ты сумел отыскать путь. Мама рассказывала мне обо всех вас. Но о ловушке мне известно потому, что я дитя Туат Де Дананн. Тот человек, которого вы схватили, фанатик и сам вызвался на задание. Он предоставил вам ложную информацию, чтобы заманить в ловушку.

– Он был полумертв, когда мы его нашли, – сообщил Дункан, приближаясь к ним.

Он чувствовал притяжение, которому не мог сопротивляться. И знал эту девушку. Знал по сновидениям. Однако прекрасно видел состояние пленника, потому что сам привел его в Нью-Хоуп.

– Он фанатик, – повторила Фэллон, внимательно глядя на него. – А ты Дункан, и с тобой твоя сестра-близнец Антония. У нас схожий дар – знать. И ты знаешь, что я говорю правду. Захваченного Праведного воина зовут Патрик. Найджел Патрик. Он сам вызвался на задание и согласился, чтобы в него выстрелили из пистолета и избили, а потом бросили там, где ваши разведчики смогут его найти.

– Откуда Праведным воинам стало известно, что разведчики там пройдут? – с сомнением спросил Дункан, хотя все чувства подсказывали ему, что каждое слово Фэллон – истина.

– Не могу ответить. Этого я не видела. Но вас уже ждут, это точно. Через пять миль выставлен форпост с двадцатью пятью тяжело вооруженными солдатами. Стены базы укрепили и добавили патрули. Руководит операцией Лу Мерсер. Его брата убили при нападении на Нью-Хоуп, так что он жаждет вашей крови даже больше, чем Уайт и его клика жаждет моей. Для Мерсера это личная вендетта.

– Фэллон – дочь Ланы и Макса, – вклинился Эдди. – Она не стала бы обманывать, точняк.

– Неважно, ждет нас ловушка или нет, – нахмурился Дункан, – но мы должны освободить обреченных на казнь.

– Я здесь, чтобы помочь вам, – отозвалась Фэллон, доставая из сумки карту и подсвечивая ее магическим огоньком. – Патрик сообщил, что тюрьма расположена здесь, но он соврал. Она здесь. А оружейный склад – тут. Внутри находятся несколько цистерн с топливом. Вот они. Есть не только главные ворота, но и еще одни с запада. Они тоже охраняются, но вас там не ждут. Первая линия обороны – укрепленный аванпост. Двадцать пять солдат с автоматами и пулеметами. Они разместились по обе стороны от главной дороги. Вы окажетесь под перекрестным огнем, а другой отряд зайдет сзади и отрежет путь к отступлению. Они готовили операцию несколько недель. Те, кто переживет нападение, будут окружены. Приказ: убить либо захватить. Праведные воины хотят получить несколько человек живыми.

– Чтобы допросить под пытками и показательно казнить, – кивнул Уилл.

– Больше всего они стремятся взять в плен Дункана или Антонию. Обоих, если выйдет.

– Да? – вскинул голову парень. – А с чего такая честь?

– Мерсер ненавидит всех Уникумов, но ведьм и колдунов – особенно. Он надеется шантажировать одного из вас, грозя убить другого, и использовать в качестве пропуска через посты охраны в Нью-Хоуп. Чтобы отплатить за неудачу много лет назад.

– Удачи ему с этим планом, – фыркнул Дункан.

– Он не знает и не понимает вас, – просто пояснила Фэллон. – А сейчас нужно торопиться, иначе Праведные воины пошлют солдат на разведку. Отсюда часть людей лучше отправить пешком, чтобы застать врасплох авангард противника и разбить его. Встретиться с ними можно уже возле ворот. Одна команда должна атаковать главный вход, другая – боковой.

– Кто назначил тебя командовать нами? – поинтересовался Дункан.

– Сама судьба, – ответила Фэллон голосом таким же холодным, как апрельский воздух. – Это мое предназначение, иначе бы меня здесь не было. Я прохожу обучение у очень строгого наставника и располагаю совсем небольшим количеством времени, чтобы вам помочь. Вы должны перегруппироваться для нападения и вывести всех на позиции. А я взорву цистерны с горючим.

– Сама?

– У меня есть Леох, – хищно улыбнулась Фэллон и положила ладонь на холку коня, а затем обратилась к Эдди: – Ты знаешь, кто я такая. И понимаешь, почему мама убежала тогда, несмотря на разбитое сердце и кровь мужа на руках.

– Верняк. Лана всей душой стремилась защитить тебя, потому что чертовы Праведные воины хотели тебя убить. Убить Избранную.

– Ты ее друг. И знаешь, что можешь мне доверять.

– Все это мило и душевно, – прокомментировал Дункан. – Но как ты планируешь попасть на базу? Просто подъехать на своем пони к воротам и постучать?

– Нет, – отрезала она и спросила Уилла: – Когда я взорву цистерны и отвлеку всех на тушение пожара, сумеете справиться дальше сами?

– Да. Да, конечно. Мы скоординируем нападение. Флинн, эльфы и оборотни отправятся пешком, чтобы зайти в тыл аванпоста.

– Отлично, – одобрительно кивнула Фэллон. – Это будет гораздо быстрее и тише. Ты помнишь мою маму? – обратилась она к Флинну.

– И Макса тоже. Мы ожидаем тебя уже очень давно.

– Время ожидания почти закончилось.

Фэллон внимательно слушала, как Уилл на ходу меняет план нападения и формирует подразделения. И старалась выглядеть бесстрастной и не выдавать, как сильно колотится сердце от волнения.

– Ты уверена насчет расположения ключевых объектов? – уточнил Уилл. – Тюрьмы, оружейного склада, района рабов?

– Уверена. Доверьтесь мне.

– Похоже, ничего другого нам не остается.

– Все отлично, я готов отправиться в бой. Вот только весь план держится на предположении, что девчонка на коне сумеет взорвать топливные баки. Но как? – требовательно спросил Дункан.

Вместо ответа Фэллон запрыгнула на спину Леоха и потрепала его по шее. Конь заржал, продемонстрировал окружающим серебряный рог и расправил крылья.

– Вау! – воскликнул Эдди, невольно делая шаг назад. – Это ж единорог! Вырви мою печень и брось собакам, не вру!

– Крылатый единорог, – поправила Тоня, отодвигая брата в сторону, чтобы подойти к волшебному коню. Заглянула Леоху в глаза, осторожно погладила его гриву. – Никогда еще их не видела. И не думала, что они существуют. Он такой крутой!

– На базе никто не станет смотреть вверх, – пояснила Фэллон и раскрыла ладонь, над которой возник сгусток пламени. – И я взорву цистерны парочкой огненных шаров. Можете поверить, бросаю я их метко. – Файербол исчез.

– Детка, да ты прямо, это, кладезь талантов, – ухмыльнулся Эдди. – Жду не дождусь, когда смогу рассказать о тебе Фред.

– Мама часто о ней вспоминает. С большой любовью.

– В точку прямо о моих чувствах.

– Однако нам следует поторопиться. Я могу задержаться здесь не больше, чем на час.

– Подожди, – обратилась к Фэллон Тоня. – Ты сумела бы опуститься достаточно низко, чтобы высадить меня возле тюрьмы?

– Эй, ты что задумала? – недовольно нахмурился Дункан.

– Освободить пленников – наша основная задача, – отмахнулась она от брата. – Я могла бы заняться этим, пока все вокруг будут бегать и тушить пожар. Внутренняя охрана для меня не проблема. Останется только вывести заключенных к западным воротам и посадить в грузовики. Так ты поможешь?

– Мы доставим тебя туда, – кивнула Фэллон.

– Уилл?

– Ты хоть представляешь, сколько охранников придется обезвредить?

– Я вижу двоих солдат – мужчину и женщину – на вахте снаружи, – вместо Тони ответила Фэллон, на секунду прикрыв глаза, – и одного мужчину внутри.

– Не высаживай ее, пока охранников не останется максимум двое, – приказал Уилл и строго посмотрел на Тоню: – С двумя ты точно справишься.

– Не сомневайся. Тогда я поехала. – Она протянула руку Фэллон, чтобы та помогла ей забраться в седло. Обе девушки тут же почувствовали, как между ними установилась связь, глубокая и сильная, возможная только между потомками одного рода. – Приятно познакомиться, и все такое.

– Взаимно.

– За дело. Первое подразделение, в путь, – скомандовал Уилл и посмотрел на Тоню: – Если ты свалишься, твоя мама меня четвертует.

– Не беспокойся, я справлюсь.

– Удачи, – произнес Уилл и перевел взгляд на Фэллон: – Мы выдвинемся, когда услышим взрыв.

– Тогда готовьтесь. Много времени это не займет.

Леох взмахнул мощными крыльями, разбежался и взмыл в воздух.

– Живешь, такой, и думаешь, типа, повидал уже все на свете, – пробормотал Эдди себе под нос. – А потом бац – и что-то новенькое!

– Мы сильно рискуем, доверяя этой девочке, – проворчал Уилл.

– Она Избранная.

Уилл обернулся к Флинну и кивнул:

– На позиции.

Дункан забрался на мотоцикл, не сводя взгляда с единорога и его наездниц. Радость сестры чувствовалась издалека и сияла так же ярко, как серебряные крылья. А вот от Фэллон доносились гораздо более сложные эмоции, которые не удавалось разобрать.

Однако сейчас отряд ждало важное задание, поэтому Дункан решил отложить размышления о девушке из снов на потом.

– Потрясающе! – воскликнула Тоня, подставляя лицо порывам ветра. – Нам рассказывали про крылатых единорогов в академии, но я никогда не думала, что увижу одного из них вживую. И вот я на нем!

– Леох – великолепный. Ты поступила храбро, в первую очередь подумав об узниках.

– Ты хоть представляешь, что с ними творят Праведные воины?

– Слышала, – отозвалась Фэллон, подумав про себя: «И видела тоже». Она наблюдала за несколькими тюрьмами в хрустальном шаре. – Приготовься. Мы сейчас полетим очень быстро.

– Я люблю скорость!

Как вскоре выяснила Тоня, «очень быстро» было преуменьшением. Под яростными порывами ветра она проглотила боевые возгласы и задумалась, выглядел ли их волшебный скакун со стороны размытым пятном, как эльф на полном ходу.

– Вижу засаду. Они расположились именно так, как ты и сказала, – прокричала Тоня на ухо спутнице. – Они бы расстреляли нас в упор, растерзали в клочья колонну.

– Умеешь создавать огненные шары? – спросила Фэллон.

– Не так легко и не такие большие, как твои, но зато бросаю без промаха.

– Тогда можно будет поджечь после цистерн и оружейный склад по пути к тюрьме, чтобы помешать поставкам боеприпасов. А потом ваши люди заберут все, что хотят, и сами довершат разрушение здания.

– Отличная идея. Так и поступим!

– Но сначала нужно взорвать горючее.

Наездницы на крылатом единороге бесшумно скользнули над стеной, над головами охранников и готовых к сражению солдат. Затем пролетели над домами, разглядев тюрьму, центр связи, оружейный склад, помост с виселицей на площади. И три бензовоза.

– Какое же расточительство – уничтожать топливо, – простонала Тоня.

– Расточительство, – согласилась Фэллон. – Но и самый эффективный способ отвлечь солдат. Возможно, единственный способ. Держись!

Тоню было сложно удивить магическими штучками, но она не могла не восхититься, когда спутница один за другим создала три крупных – размером с баскетбольный мяч – огненных сгустка и швырнула их в цистерны. С поразительной точностью: все три бензовоза вспыхнули.

Воцарился настоящий ад. Металлические обломки разлетелись в стороны. В небо взметнулся вихрь пламени. В воздухе разлился запах горючего.

Фэллон развернула Леоха, облетая гигантское пожарище, и направила единорога к оружейному складу.

– Нужно окружить здание огненной стеной, – прокричала она Тоне, наблюдая, как испуганные люди сбегаются в сторону взрыва или мечутся в панике между домами. – Тогда нельзя будет попасть внутрь. Ты можешь сообщить о нашем плане тому главному эльфу, Флинну? Вы же обмениваетесь мыслями, так?

– Ага.

– Пусть он предупредит об оружейном складе остальных. Я не подумала о такой возможности, пока мы не поднялись в воздух, иначе посоветовалась бы с Уиллом. Теперь поджигаем. Постарайся метнуть столько огненных шаров, сколько получится.

Тоня собралась с силами, прижимаясь всем телом к Фэллон, и сама удивилась, насколько легко и быстро удалось создать сгусток пламени, после чего прицелилась и бросила его в выбранное место.

– Отлично!

– Я подающий в бейсбольной команде Нью-Хоуп, – с гордостью сообщила Тоня. – Флинн тоже там состоит, – добавила она, пока Леох облетал здание, позволяя наездницам создать вокруг огненную стену.

Сквозь рев пламени, взрывы и возгласы донеслись первые выстрелы.

– Приготовься прыгать, – перекрикивая шум, предупредила Фэллон. – Еще увидимся.

– В точке сбора?

– Нет, я не могу остаться. Постараюсь задержаться, насколько получится, но уже скоро меня затянет обратно. Однако мы еще обязательно встретимся.

– Куда затянет? – не поняла Тоня.

– Приготовься! – Фэллон бросила Леоха в крутое пике. – Снаружи нет ни одного охранника. Эти трусы, похоже, разбежались. Прыгай! И удачи!

Тоня ловко приземлилась и сразу же бросилась ко входу в тюрьму.

Фэллон распахнула дверь волной магии и велела Леоху взлетать. Уже возникло тянущее ощущение. Времени оставалось совсем мало. Внизу разгорелось жаркое сражение. Дункан с двумя другими мотоциклистами затормозил перед стеной пламени, окружившей здание оружейной. Фэллон подумала, что он наверняка сумеет справиться с огнем сестры, однако не была уверена насчет своего, поэтому создала коридор, чтобы их подразделение могло пробраться к входу.

Дункан посмотрел вверх и встретился с ней глазами. Обмен взглядами длился всего мгновение, которое показалось Фэллон вечностью.

А затем она очутилась на знакомой поляне. Маллик стоял рядом, держа в руках хрустальный шар.

– Ты не ранена?

– Нет, – отмахнулась Фэллон, спешиваясь и торопливо водя руками по шкуре Леоха. Взрыв взметнулся неожиданно высоко, да и обломки разлетались в разные стороны… Но на единороге не было ни царапины. – Мы оба не пострадали.

– Все получилось?

– Я перехватила отряд вовремя. Командиры знали моих родителей, поэтому почти сразу мне поверили. Карта, которую ты помог нарисовать и показал, как подсветить в темноте, очень помогла. Мы следовали одобренному тобой плану, не считая…

– Не считая? – Маллик удивленно приподнял брови.

– Тоня попросила подвезти ее, чтобы быстрее добраться до тюрьмы. А вдвоем мы сумели окружить стеной пламени оружейный склад, чтобы отрезать врагов от боеприпасов. Я придумала это уже после того, как взлетела.

– Приемлемое изменение в оговоренном плане, – взвесив обстоятельства, кивнул Маллик, подумав, что все учесть заранее было невозможно.

– Остальное будет зависеть от них, но я хотя бы помогла обеспечить преимущество. Если бы только было больше времени…

– Один час. Как мы и договорились. А теперь позаботься о своем скакуне.

– Я хочу посмотреть в хрустальном шаре, как проходит операция.

– Когда закончишь все дела. Леох…

– Он был великолепен! – перебила наставника Фэллон, еще ощущая азарт от путешествия, сражения и полета. Она повернулась и уткнулась в шею единорога. – Наша связь работала идеально. Я чувствовала каждое движение, каждый поворот. Ты был прав насчет Грейс. Она не создана для битвы. Зато Леох – прирожденный воин.

«Как и ты, дитя», – подумал Маллик, проследив за ученицей, которая повела скакуна прочь.

После чего отправился в дом, чтобы дожидаться ее возвращения.

* * *

Направляясь домой, Дункан размышлял о том, что сегодня была не простая спасательная операция, а настоящая битва стихий. Они с сестрой, которая сейчас сидела за спиной, вывели из тюрьмы всех заключенных, освободили больше двадцати рабов и значительно пополнили собственный запас оружия. Двенадцать полуавтоматических винтовок, двадцать два пистолета, четыре ящика с гранатами, пара обрезов и огромное количество патронов – неплохой улов!

Также их колонна теперь стала гораздо длиннее. А транспорт, который отряду не удалось захватить, они уничтожили.

Враг разбит наголову. То, что едва не стало кровавой бойней, превратилось в одну из величайших побед сил сопротивления Нью-Хоуп.

– Не могла она вот так испариться в воздухе, – прокричала Тоня на ухо брату.

Тот лишь закатил глаза. Каждые пару миль сестра выдавала разные вариации на одну и ту же тему.

– Могла и испарилась, – уже в который раз ответил Дункан.

– Так и скажи: улетела.

– Но это не так. В одну секунду она была здесь, а потом – пуф! – и исчезла.

– Фэллон точно не была астральной проекцией. Я прикасалась к ней. Летала на единороге. Она находилась здесь.

– Ага, – устало согласился Дункан. Он и сам не представлял, как девчонке удалось провернуть этот трюк, и был бы не прочь тоже его освоить. – Она находилась здесь, а затем испарилась.

– Было в ней что-то такое…

– Да, да. Избранная. Спасительница мира. Не спорю, единорог у нее отпадный, да и огненные шары неплохо получаются, но в остальном она выглядела как вполне обычная ведьма.

– Ты не касался ее. Когда мы взялись за руки, я почувствовала связь, словно зов крови. Не как с тобой, но похоже. И сейчас мне кажется, что я смогла создать такой мощный сгусток пламени так быстро именно потому, что мы с Фэллон сидели совсем рядом на единороге. Все из-за физического контакта. Сила просто выплескивалась, текла непрерывным потоком.

– Если бы эта девчонка задержалась, мы могли бы расспросить ее подробнее. Куда она так торопилась, черт возьми?

– Совсем забыла рассказать: она говорила что-то насчет истекающего времени до того, как ее затянет обратно. И нет, я не знаю, куда, как или почему. Мы были слегка заняты.

Несмотря на холодный ветер, Дункан ощутил приближение весны. У него перед глазами пронесся образ Фэллон, танцующей вокруг большого костра. На темных волосах белела корона из цветов.

– Она хотела остаться.

– Что?

– Блин, – мотнул головой Дункан, досадуя, что произнес последние слова вслух. – Она хотела остаться. Я это почувствовал. Да, между нами тоже возникла связь. Прямо перед тем, как Фэллон исчезла. Она хотела остаться и сражаться с нами, но… время истекало.

– Хорошо, что у нее нашлось время нас предупредить сегодня. Иначе многие из нас, вернее, большинство из нас, были бы уже мертвы. Это я точно могу сказать.

– Но откуда она узнала о засаде? Вот в чем вопрос.

– У нас с тобой тоже частенько возникают видения, – напомнила Тоня.

Страницы: «« ... 1213141516171819 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Вроде как новую силу получил, и решил проблему со своим вторым "я". Вот только решение оказалось спе...
Марисса Райт поступила в Академию ведовства лишь с одной целью. Учиться. Учиться. И ещё раз учиться....
Академия, магия, девушки, интриги. Что еще надо для счастья? Может просто выжить и не стать другим? ...
Станислав Борисович Дежнев – мужчина в самом расцвете сил. Работает Станислав Борисович заведующим о...
Никогда не верила в сказки, а теперь окончательно убедилась, что они лишь вымысел. В тот момент, ког...
Легенда о Лунной волчице гласит, что раз в 300 лет рождается девочка-оборотень, которая принесет сил...